有奖纠错
| 划词

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场有点像意大利的宫殿

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est grande comme un palais.

这房子大得像宫殿

评价该例句:好评差评指正

Il nous a amenés à visiter un palais superbe.

他带我们参观了一座富堂皇的宫殿

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans le noir dans le palais.

在我黑色的宫殿中。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes celui que j'espère que j’attends dans ce palais de vent.

你就是那个我在风之宫殿一直等待期待的人。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给了他。

评价该例句:好评差评指正

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

评价该例句:好评差评指正

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

评价该例句:好评差评指正

En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.

实际上,北京新建的宫殿比南京的更加壮

评价该例句:好评差评指正

26. Le palais où il habite est le Daochang d'Avalokitesvara Bodhisattva.

他所居住的宫殿自然就是观世音菩萨的道场.

评价该例句:好评差评指正

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中的宫殿,乐而忘返。

评价该例句:好评差评指正

Ce palais est un miracle d'architecture.

这座宫殿是建筑学上的一个奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Don Sanche, ou le château d'amour, opera in 1 act

唐·桑切,或宫殿中的幕歌剧。

评价该例句:好评差评指正

A chaque palais que je vois élever dans la capitale, je crois voir mettre en masures tout un pays.

每当我看见京城里兴建一座宫殿,我就仿佛看到了这是把整个的国土沦为一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

Au Palais Pe Verre.

用法文唱的玻璃宫殿

评价该例句:好评差评指正

Plans de l'île Faylaka : palais et propriétés d'Al-Dayf (« propriétés des hôtes »).

宫殿和戴福房地(“客人的房地”)。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien régime édifiait des palais, laissant les écoles se délabrer; aussi avons-nous entrepris de reconstruire plus d'un millier d'écoles.

旧政权修建了一座座宫殿,学校却年久失修;我们则正在重建1 000多所学校。

评价该例句:好评差评指正

L'ex-dirigeant tunisien, accompagné de six membres de sa famille, aurait passé sa première nuit dans le palais du prince Sultan.

这位突尼斯前领导人,在六名家庭成员的陪同下,应该在苏丹王子宫殿里度过了他的第一夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Avant de prendre ses quartiers dans un ancien palais royal qui sert désormais de résidence officielle pour les invités du royaume.

宫殿以前是老王宫的地方,现在是专门接待王国客人的正式驻地。

评价该例句:好评差评指正

Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.

这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


furfural, furfurane, furfure, furfures, furfuréthylène, furfurol, furfuroyl, furfurylamine, furfuryle, furfurylidène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

L'entrée d'un palais grand comme une montagne.

的入口像山一样大。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ce dernier remercia le garçon et rentra au Palais avec l’Empereur.

元帅谢过了服务员,和皇帝一起回到

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Retourne voir la limande et demande-lui de nous offrir un palais.

回去找那条鱼,要求它给我们一

评价该例句:好评差评指正
忆似水年华第二卷

Tout de même ce serait mieux pour une pièce qui se passerait chez Neptune.

不过,如果剧情发生在海神的,那么,种布景就更合适了。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais non, idiot ! Dans le jardin du palais.

不,傻瓜!在的花园里。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Parce qu'il y a beaucoup de Sylvies dans le palais !

因为里有许多西尔维!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En fait, ça, c'est des bouts qu'on a retrouvés après la démolition.

事实上,些都是我们在拆除后发现的残片。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

En face, vous pouvez voir le palais des Princes qui est devenu un musée.

在对面,你们可以看到王子,现在它是一座博物馆。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce somptueux palais est à la fois mauresque, gothique, Renaissance et baroque.

华的同时具有摩尔式,哥特式,文艺复兴式和巴洛克式特点。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Je serais Louis XIV, j'aurais un château magnifique, comme Versailles !

我想成为路易十四,样我就可以拥有像凡尔赛样的了!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Puis, lorsqu'il arriva au Palais de l'empereur, le soleil était encore couché.

然后,当他到达玉皇大帝的时,太阳还没升起。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ferdinand Cheval bâtit son palais sans relâche.

费迪南·薛瓦勒不知疲倦地建造他的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce monument a longtemps déchaîné les passions.

长久以来一直释放着激情。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les autels et les palais sont tous ronds, signifiant que le ciel était rond.

祭坛、都为圆形。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II paraît que c'est un palais immense.

据说是一十分庞大的

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On s'est pas déjà croisés à " L'english Palais" ?

我们有没有在“法国”见过?

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je voudrais vivre dans un palais, et je veux aussi être une reine.

我想住在里,我也想当皇后。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et il emmena le couple dans son royaume maudit.

于是他就把对夫妇带下了他那被诅咒的

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Je suis vieux, c'est à moi de retourner dans ce palais pour mourir.

我老了,应该让我回到受死。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Aujourd'hui, ça reste un lieu très visité, que ce soit le château ou ses jardins.

如今,仍然是游客数目很多的地方,不论是还是其花园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


G+, G7, Ga, gaada, gaba, gabar, gabardine, gabariage, gabarier, gabarieur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接