有奖纠错
| 划词

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

评价该例句:好评差评指正

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

审计长办公室即将开始运作。

评价该例句:好评差评指正

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

审计长提名工作正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给会。

评价该例句:好评差评指正

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了审计长,实为正确之举。

评价该例句:好评差评指正

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

审计长负责合并基金中所有账户。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长

评价该例句:好评差评指正

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

工作人员配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5员额。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会一个P-5级驻地审计长员额。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

审计长办公室将是协调业绩指标制订协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长

评价该例句:好评差评指正

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关还列入驻地审计长考绩报告。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于审计长办公室计划。

评价该例句:好评差评指正

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对审计长办公室审计过14个市镇进行调查后发现,审计并未得到充分实施。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需即采取各项步骤,落实审计长各项

评价该例句:好评差评指正

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Le candidat est Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde et a une grande expérience en la matière.

该位候选人是印度主计长兼审计长,他在此领域具有广泛经验。

评价该例句:好评差评指正

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年11月合集

La prison a été attaquée par des forces armées extérieures entre 21h30 et 22h00 heure locale dimanche, a déclaré aux journalistes Adams Omale, Contrôleur national des services pénitenciers du Nigeria.

尼日利国家监狱服务审计长·奥利(Adams Omale)者,该监狱在地时间周日晚上9点.m 30分至.m 10点之间遭到外部武装部队的袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接