L'action contre le fléau du terrorisme et du fanatisme sera commune.
反
恐怖主义和宗教狂热灾难的斗争将是
共同的事业。
Ils ont, au contraire, été asservis et utilisés comme des instruments d'idéologies fondées sur un fanatisme religieux qui voue un culte à la haine et recourt à la terreur comme arme politique au service d'une justice prétendue transcendante.
与此相反,他
被奴役,被利用,成为基于宗教狂热基础上的意识形态的工具,这
宗教狂热使人充满仇恨,并运用恐怖作为政治武器。
Tout en faisant preuve de fermeté à l'encontre des actes criminels, l'Algérie est convaincue que seule une approche globale est à même d'unir la société contre ceux qui pervertissent les concepts de la religion et prêchent une idéologie fanatique.
阿尔及利亚虽然坚决反恐,但深信只有采取全面做法才能使整个社会联
起来反
那些扭曲宗教概念和传播狂热意识形态的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sur le site de l'Express, un sociologue hollandais, Abram de Swaan, raconte la haine qu'inspirent les femmes aux fanatiques religieux, à l'extrême droite, quand elles s'émancipent de la domination, c'est maintenant.
快车网站上,荷兰社会学家阿布拉姆·德·斯万(Abram de Swaan)讲述了女性
极右翼宗教狂热分子从统治中解放出来时所激发的仇恨,现
就是这样。
Et Voltaire qui était contre le fanatisme religieux disait : « Non, le monde n'est pas parfait, il y a des problèmes, des choses terribles qui se passent et il faut de mentir aux gens en leur disant que le monde est parfait. »
伏尔泰反对这种宗教狂热,他说:“不对,世界不是完美的,世上存
问题,世上发生一些坏事,告诉人们“世界是完美的”,这是
撒谎。”