有奖纠错
| 划词

Il existe un système restrictif d'autorisation de la tenue de cérémonies religieuses par les communautés qui ne possèdent pas de locaux et les réunions religieuses et le fait de chanter des cantiques dans les lieux publics sont interdits.

针对那仪式而自己又没有场地的社区,现在实行了一种限制性许可制度,在公共场所召开会议或唱歌曲也受到禁止。

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'organisation s'est empressée de la revendiquer; certains aspects de l'agression rapportés par les témoins, en particulier les chants religieux, correspondent aux pratiques des FNL et les tueries ont eu lieu dans une zone d'activité des FNL.

该组织很快就声称对事件负责;目击者报告的袭击手段有面与民解的手法一致,特别是吟唱歌曲的做法;杀戮发生在民解活跃的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中的瑞

L'hymne suisse, c'est donc un chant religieux, écrit par un moine pour remercier Dieu d'être super.

因此,瑞歌实际是一首宗教歌曲,由一名修道帝的伟大而创作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接