La mère est en train de coucher son enfant.
妈妈正在顿孩子睡觉。
Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利顿在巴黎,开始一个崭新的生活!
Ils ont à peine fini leur installation.
他们刚顿。
Il a bien établi tous ses enfants.
他把子女都顿好了。
Merci pour votre soutien au moment où je prends mes nouvelles fonctions.
当我正在顿之时谢谢你的支持。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔顿。
La Force occupe 11 locaux, qu'elle a aménagés selon ses besoins.
援部队目前顿在专门供部队使用的11个地点。
Les personnes déplacées par les catastrophes veulent rentrer chez elles ou s'installer dans de nouvelles communautés.
因灾害而流离失所的人求返回家园,或是在新的社区顿。
Ces personnes s'installent systématiquement aux alentours de camps de réfugiés ou de villes ou villages existants.
新的流离失所者总是顿在难现有城镇村庄的周边地区。
Le Comité l'a aidé à trouver un logement et à s'installer au Bashkortostan (Fédération de Russie).
委员会帮助他在巴什科尔托斯坦(俄罗斯联邦)找到了住处顿。
Où logerez-vous tout ce monde-là?
您把这些人顿在哪儿?
Il prévoyait le rapatriement et la réinstallation des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays.
它规定了难国内流离失所人员的遣返重新顿。
Cela nécessiterait, à Bagdad, l'installation du personnel des Nations Unies dans un complexe durable, sécurisé et intégré.
因此,需为联合国建立一个全有保障的长期性综合地,以便联合国顿其驻巴格达的工作人员。
Nous avons essayé de nous organiser pour la nuit, et T. F. est parti chercher de la nourriture.
我们设法顿过夜,T.F.去找食物。
Si l'enfant n'a pas hérité de bien foncier de ses parents, le Gouvernement doit lui trouver un logement.
如果儿童没有父母留的财产,政府应当负责儿童的顿。
Quelque 44 000 tonnes d'alimentation, représentant environ 95 % des besoins pour l'hiver, ont été pré-stockées dans l'ensemble du pays.
大约44 000公吨粮食(占冬季需求95%)已在全国各地事先顿好。
Les auteurs expliquent que la seule manière d'éviter la séparation serait que Vanessa parte avec eux s'établir aux Fidji.
他们解释说,可以避免分离的唯一办法是,Vanessa与他们一道离开并重新在斐济顿。
Le Royaume-Uni a dépensé plus de 180 millions de livres sterling (290 millions de dollars) pour leur permettre de rester.
联合王国为顿他们在那里已经使用了1.8亿英镑(2.9亿美元)。
Par conséquent, l'ONU devra mettre en place des locaux sécurisés afin d'abriter ses opérations et son personnel à Bagdad.
因此,需为联合国建立一个全有保障的设施,以便联合国顿其驻巴格达的工作人员并开展工作。
Environ 600 000 rapatriés se sont installés à Kaboul jusqu'à présent, mettant ainsi à profit la stabilité relative de la ville.
迄今为止,大约有60万返还人员已经在喀布尔顿,因为喀布尔局势相对稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En revanche... en revanche, ça, j'aiderais mes enfants à s'installer. Ça oui.
但,能会帮的孩子顿好。
Quand nous aurons couché l’enfant, dit le fossoyeur.
“先让这孩子睡顿了再说。”埋葬工人说。
Je suis ravie pour toi ! Je viendrai te voir quand tu seras installée.
真为你高兴。你顿下来会去看你的。
Je te téléphonerai quand je me serai installée. Puis on boira ensemble un café.
顿好了,给你打电话。咱们一起喝咖啡。
Ils s'installent au Ritz, propriété de Mohamed al Fayed.
他们穆罕默德·阿尔·法耶德的丽兹酒店顿下来。
Il facilite l'installation de son frère dans les sites qu'il décide de peindre.
他帮助他的弟弟他决定绘画的地方顿下来。
Tu peux bouger tes affaires pour que je m'installe.
你以把东西挪一挪,好让顿下来。
Ça t'embête ? - Non, je verrai quand je m'installe.
这会让你困扰吗? - 不会,等顿下来再看。
À ce mot, M. de Rênal vit Julien installé chez M. Valenod.
听了这句话,德·莱纳先生立刻看见于连诺先生家里顿下来。
L'évêque installa son hôte dans l'alcôve. Un lit blanc et frais y était dressé.
主教把他的客人顿壁厢里。那里着一张洁白的床。
Donc je vais aller m'installer et puis on se retrouve après.
要去顿一下,然后们再会合。
Sans mémoire et sans espoir, ils s'installaient dans le présent.
没有记忆,没有希望,他们现时里顿了下来。
Le souper fut rapidement dévoré et la petite troupe se casa de son mieux.
很快地吃完晚饭以后,们几个人尽量想办法顿下来。
Comme si les bactéries et les germes n'avaient pas le temps de s'installer.
仿佛细菌和病菌没有时间顿下来一样。
Ça n’est pas tranquille si ça ne renverse pas l’autorité.
“这些家伙不推翻官府便顿不下来。”
Il voulait d'abord s'installer le plus vite possible, puis il irait les réveiller.
他要尽快顿下来,再去苏醒她们。
Vous aussi, on vous a laissé quelques affaires de l'époque. On ira les chercher ensemble.
你那时的东西也留下了一些,等顿下来再来取吧。
Steven : Ok j'suis bien installe là, t'est prêt ?
Steven : 好的,已经这里顿好了,你准备好了吗?
J'ai un plan parfait pour la mettre à l'abri.
有一个完美的计划以让她顿下来。
Maintenant donc, dans la prévision d’un séjour prolongé, il s’agissait de procéder à une installation confortable.
因此,现,不能不作久居之计,设法顿得舒服一些了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释