有奖纠错
| 划词

L'Académie française a été fondée par Richelieu en 1635.

法兰西学士院由黎塞留于1635年创建。

评价该例句:好评差评指正

J’ai donc obtenu le diplôme de Licence Economie en juillet 2004.

年X月毕业并获得了经济学学士学位。

评价该例句:好评差评指正

La Licence est le premier grade de l’enseignement supérieur européen.

学士学位是欧洲高等教育体一阶段。

评价该例句:好评差评指正

Il a une licence en droit.

拥有法学学士学位。

评价该例句:好评差评指正

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其大学组成部分一样。

评价该例句:好评差评指正

Il est reçu à l'Académie française.

被接纳为法兰西学士院院士。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième cycle s'achève par les examens du baccalauréat.

高中教育结束时进行学士学位考试。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一造,做一个多媒体与新兴职业学士)学位。

评价该例句:好评差评指正

Licence en droit, Université de Khartoum (avec mention).

喀土穆大学法学士(法律)(优等)。

评价该例句:好评差评指正

Licence de droit, Université de Khartoum (avec mention).

喀土穆大学法学士(法律)(优等)。

评价该例句:好评差评指正

1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.

1968 都柏林,大学学院,获颁民法学士

评价该例句:好评差评指正

Études : Licence de lettres; maîtrise de lettres; licence de droit.

学士、文科硕士、法学士

评价该例句:好评差评指正

Les grades universitaires correspondant à la licence sont accordés avec ou sans mention.

授予学士一级大学学位既有普通又有荣誉

评价该例句:好评差评指正

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士

评价该例句:好评差评指正

Baccalauréat ès arts en géographie et en économie, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

地理经济学学士,西印度大学,牙买加金斯敦莫纳。

评价该例句:好评差评指正

) sans fréquenter une de ces institutions.

们可以自学,也可以参加政府管理学士学位资格考试。

评价该例句:好评差评指正

Licence en philosophie, sciences politiques et économiques, Université du Caire (avec mention).

开罗大学哲学、政治和经济理论文学士(一组优等)。

评价该例句:好评差评指正

Licence de philosophie, sciences politiques et théories économiques, Université du Caire (avec mention).

开罗大学哲学、政治和经济理论文学士一组优等)。

评价该例句:好评差评指正

Les bacheliers, il y a encore quelques années, ne disposaient pas d’autant de ressources disponibles pour leurs révisions.

学士,还有数年,没有很多资源可供其修改。

评价该例句:好评差评指正

La loi dispose que tout titulaire d'une licence ès lettres ou ès sciences peut demander un poste d'enseignant.

法律规定,文学士或理学士可申请从事教学工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc les trois premières années, on appelle ça la licence.

被称为学士

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous avez été élu a l'Académie française en 2002 au fauteuil 34.

在2002,你入选法国学士院的第34号座椅。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

J'ai étudié un an à Mannheim, juste après le bac.

我在曼海姆学习了一,刚拿到学士学位。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

Dès l'an prochain, les futurs bacheliers pourront également acheter des cours sur le Net.

从下开始,未来的学士们也能够在网上购买课程。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

J'ai fait un BTS public en option montage et post-production.

我修了一个公立的两学士学位,选择了剪辑和后制作方向。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais rien ne doit étonner de la part de cet homme d’académie.

“但是出自这个学士院的人口中,什么也不应让我感到奇怪。”

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Audrey : Je suis en L1 de biologie. Et aussi... je sais dessiner.

我是生物学一级在读学士,然后我也会点绘画。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si j'avais fait ça à l'école d'entrée, j'aurais eu mon bac la première année.

如果我在大学入学时这样做,我肯定会在大学第一就获得了学士学位。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi je suis anglophone, je me spécialise en études françaises et le baccalauréat d'éducation pour l'immersion française.

我是英语的,我主修法语和法语沉浸式教育的学士学位。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Je viens d'avoir mon BTS, gestion des petites et moyennes entreprises.

我刚刚拿到两学士学位证,是中小企业管理方面的。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

J'ai fait un lycée avec option cinéma audiovisuel et après, je suis partie en BTS audiovisuel.

我上高中的时候选择了视听电影方向,之后我修了一个视听类的两学士学位。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Justin : Oui. Je suis en 3e année de licence de droit. Mais je n'ai pas choisi ma spécialité.

是的。我在读法律学士级。但是我没有选择我的专业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

J'espère avoir plus au bac blanc et au vrai bac, une vraie note, peut-être.

我希望在白色学士学位和真正的学士学位中获得更多,真正的成绩,也许。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc en fait ce qu'il faut savoir c'est qu'en France, la licence dure trois ans et le master 2 ans.

事实上我们需要知道的是,在法国,学士,硕士为两

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Le Cambodge enregistre son pire taux de réussite au baccalauréat.

柬埔寨的学士学位成功率最差。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20136月合集

En France toujours, c'est demain que commencent les épreuves du baccalauréat.

仍然在法国,明天学士学位考试开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Pourtant, j'ai eu le bac avec mention.

然而,我以优异的成绩通过了学士学位。

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

Elle sait que son sujet du bac est par là.

她知道她的学士学位主题就在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Ca déstresse un peu pour les épreuves du bac.

- 它减轻了学士学位考试的压力。

评价该例句:好评差评指正
23 S1 CO

Moi, ça ne me plaît pas d'étudier pour le bac.

我不喜欢攻读学士学位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接