有奖纠错
| 划词

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

检察院已要求对10名于起诉。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers s'étaient identifiés et avaient dit aux trois suspects qu'ils étaient en état d'arrestation.

员表明了自己的身分,并告诉这三名他们已逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的中,检决定起诉八人。

评价该例句:好评差评指正

Poursuivre l'échange multilatéral et bilatéral d'informations sur les terroristes présumés.

继续通过多边和双边渠道交流有关恐怖的情报。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur a estimé que plus de 40 suspects pourraient être jugés par des juridictions nationales.

检察官认为,有40多名可转交国家司法审判。

评价该例句:好评差评指正

Tolimir pourrait partager le sort de huit autres accusés du génocide de Srebrenica.

托利米尔可以同控参与斯雷布雷尼察种族灭绝的其他8名一起审判。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, il a donc demandé le renvoi de 10 affaires concernant 18 accusés.

迄今为止总共提出了有关18名的10个这类动议。

评价该例句:好评差评指正

Selon la stratégie d'achèvement précédente, 26 suspects n'avaient pas encore été arrêtés.

上一份完成工作战略表示有26名尚未捕。

评价该例句:好评差评指正

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个

评价该例句:好评差评指正

Si elle soupçonne des activités délictueuses, la Commission en informe la police.

如果慈善组织涉罪,将转交材料。

评价该例句:好评差评指正

Surveille le transfèrement au Tribunal des suspects et des accusés.

负责将逮捕到的告转移给法庭。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie regroupe des milliers de suspects.

这类案件涉及数千名

评价该例句:好评差评指正

Les suspects une fois arrêtés seraient-ils remis aux juridictions nationales?

是否把这些移交给国家司法系统审理?

评价该例句:好评差评指正

Mais peut-être que celles-ci ne seraient pas en mesure de les prendre en charge.

或许这些国家司法系统还不能审理这种

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont permis de saisir des armes et d'arrêter plusieurs dizaines de suspects.

这些措施促使收缴了武器,逮捕了几十名

评价该例句:好评差评指正

La police ne ménageait aucun effort pour retrouver les suspects.

他说,察正尽一切努力查找

评价该例句:好评差评指正

En dépit de cela, aucun suspect n'a été arrêté pour l'assassinat des soldats de l'ONU.

迄今也没有任何因杀害联合国士兵而逮捕。

评价该例句:好评差评指正

La police pakistanaise n'a arrêté personne, ni même trouvé de suspects dans ces affaires.

在所有这些案件中,巴基斯坦执法部队没有查出或逮捕任何

评价该例句:好评差评指正

Le rapport à l'examen indique que les inculpations scellées facilitent l'arrestation.

现在审议的这份报告说,密封的起诉书有助于逮捕

评价该例句:好评差评指正

De nombreux suspects de crimes de guerre déjà inculpés voient également ce qui les attend.

很多起诉的战争罪行也看到厄运即将临头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétéroépitaxial, hétéroépitaxie, hétérogamètes, hétérogamie, hétérogène, hétérogénéité, hétérogenèse, hétérogénésie, hétérogénétique, hétérogénie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2022年12月合集

Le suspect a retourné l'arme contre lui et tenté de mettre fin à ses jours.

嫌犯将枪对准自己,企图自杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le suspect est toujours en garde à vue.

- 嫌犯拘留中。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le suspect a été arrêté dimanche soir dans la ville allemande de Leipzig.

嫌犯于周日晚上城市莱比锡被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le suspect est toujours mutique en garde à vue.

嫌犯拘留期间保持沉默。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le suspect était connu des services de police.

- 认识嫌犯

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La police allemande a retrouvé du matériel explosif samedi matin après avoir fouillé une zone résidentielle de Chemnitz où la police pensait que le suspect se cachait.

周六早上,德搜查开姆尼茨的一个居民区后发现了爆炸物认为嫌犯藏匿那里。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

J'ai là un document écrit par lui ; ceci est entre nous ; car je n'ai pas encore pris de détermination ; c'est une mauvaise affaire en la prenant par son meilleur côté.

“我这里有一份嫌犯写的文件,不过,这件事绝不能告诉第三个人。因为我还没有决定到底该怎么处理这件事。这个案件很棘手,所以我希望你能给我一些建议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

La police locale a affirmé mercredi que la personne soupçonnée d'avoir tué deux journalistes de Virginie lors d'une interview diffusée en direct à la télévision en début de matinée a tenté de se donner la mort.

当地星期三说,嫌犯

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

R.Schapira: De nouvelles arrestations qui ont eu lieu alors que se tient en ce moment même en Calabre ce que les spécialistes appellent " le maxi-procès" : plus de 300 accusés, tous membres présumés ou proches de l'organisation criminelle.

- R.Schapira:专家称之为“最大审判” 的卡拉布里亚此时正举行新的逮捕行动:300 多名被告,所有涉嫌犯罪组织的成员或​​亲属。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hétéronoyau, hétéronyme, hétéropage, hétéropathie, hétérophase, hétérophasie, hétérophonie, hétérophorie, hétérophtalmie, Heterophyllia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接