Où il y a mariage sans amour, il y aura amour sans mariage.
哪里有没有爱情,哪里就有没有爱情。
On ne rencontre que quelques cas isolés de mariages forcés.
只有个别强迫情况。
Les mariages prennent fin pour différentes raisons.
结理由各不相。
La loi ne garantit les droits des époux que si ceux-ci sont officiellement mariés.
法律只保护正式登记双方。
À cet égard il comprend également des mesures de lutte contre les mariages forcés.
其中也包括打击强迫措施。
Il n'existe pas actuellement de cas de mariages forcés connus.
目前还没有关于强迫已知案例。
Les victimes de ces mariages sont en général de jeunes filles.
此种受害者通常为青年女孩。
La nature volontaire du mariage est garantie par les dispositions relatives aux oppositions.
自愿性受到异议规则保护。
Les femmes et les hommes ont le même droit de contracter un mariage.
妇女和男子有缔结权利。
La validité du mariage dépend de son enregistrement auprès de l'officier de l'état civil.
这种有效性取决于在登记员处登记。
Les organismes régionaux ont également abordé la question des mariages forcés.
区域机构也已开始审议强迫问题。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为基本条件。
Le mariage est conclu sur la base du consentement mutuel des conjoints.
缔结须以双方意为基础。
Combien de cas de mariages forcés ont conduit aux poursuites judiciaires?
有多少强迫案件进入了法律程序?
Les conjoints dont le mariage est dissous ne peuvent pas hériter l'un de l'autre.
已经解除配偶在遗产方面不能彼此继承。
Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.
来自于义务在很大程度上相互。
Le projet de loi contient également des dispositions contre le mariage forcé.
这项草案法律还包括了关于强迫规定。
Parmi la population urbaine, le nombre de ces mariages est en baisse.
在城市人口中,此种人口在减少。
La loi énonce le processus à suivre pour que le mariage soit valide.
该法对合法必要程序做了规定。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公证是习俗一种补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La littérature de l’époque foisonne d’exemples de mariages malheureux.
当时文献有很多不幸婚例子。
Elle s'oppose aux dérives du mariage et milite en faveur de l'éducation des filles.
反婚,积极为女子教育而活动。
Étrange effet du mariage, tel que l’a fait le XIXe siècle !
十九世纪所造成婚结果,竟是这样奇特!
Ce qui fait marcher un couple, c’est la confiance
维持婚秘诀是信任。
Godefroid aura eu un horrible mariage et une mort atroce.
戈德弗洛德有一段可怕婚和残酷死亡。
L’acceptation de cet homme faisait-elle partie du mariage consommé ?
接纳这个人是已缔结婚一个部分?
C'est qu'à présent notre mariage est rompu de par ma volonté !
因为现在我们婚是以我意志为转移!
La légende se souviendra de notre union.
传奇故事将记住我们婚。
Madame Bovary dit l'aliénation d'une femme du XIXe siècle dans le mariage.
《包法利夫人》讲述了19世纪女性在婚中异化。
Quelle est votre situation de famille ?
请问您婚状况是什么?
Pour elle, le mariage est le tombeau de l'amour.
来说,婚就是爱情坟墓。
Là où il y a vraiment mariage, c’est-à-dire où il y a amour, l’idéal s’en mêle.
真正崇高婚,即爱情结合,就有着理想境界。
Le mariage, c'est quelque chose d'important si on a des enfants.
如果已经有孩子了,婚就是重要。
Le mariage se faisant sous le régime de la communauté, les actes avaient été simples.
婚采取是夫妻共有财产制,所以婚书很简单。
Les opposants au mariage homosexuel en France font leur rentrée.
法国反同性婚人正在卷土重来。
Paris où ont défilé à nouveau les opposants au mariage homosexuel.
巴黎,反同性婚人再次游行。
Nicolas Sarkozy veut abroger la loi qui autorise le mariage homosexuel.
尼古拉萨科齐希望废除允许同性婚法律。
En effet, 35 % des mariages finissent par un divorce.
事实上,35%婚最终都以离婚结。
Leur mariage avait pour but de renforcer les liens entre l'Autriche et la France.
他们婚旨在加强奥地利和法国之间联系。
Le oui du Conseil constitutionnel français au mariage homosexuel.
- 法国宪法委员会同性婚肯定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释