有奖纠错
| 划词

--- Soit fabriqués ou curieux de la blague.

---无论杜撰,还

评价该例句:好评差评指正

C'est faire pour parler les curieux.

为了让有话好说.

评价该例句:好评差评指正

Est pour faire parler les curieux.

为了让有话可说。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour faire parler les curieux.

为了让有话可说。

评价该例句:好评差评指正

La salle du tribunal est pleine de curieux et de journalistes

法庭大厅里满感到和记着。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l’aube desamedi, des milliers de gens, curieux et pèlerins, arrivent heure après heureau temple Zenkoji.

周六拂晓时分,就有上千而虔诚,陆续到达Zenkoji寺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


météorologue, météoromancie, météorotropie, météorotropisme, météostat, métèque, méthacétine, méthacholine, méthacrylate, méthacrylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

C’est quelqu’un qui est curieux de tout.

他是一个对一切

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Je suis quelqu'un de très curieux, j'ai besoin de comprendre les choses.

我是一个非常,我需要理解事物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les contre-allées regorgeaient de passants et les fenêtres de curieux.

街道两旁挤满了过路人,窗口挤满了

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes très intelligentes et curieuses considèrent chaque instant comme une occasion d'apprendre.

]非常聪明和将每一刻视为学习机会。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et pour les plus curieux d'entre vous j'ai mis des photos de mon fils à la fin de la vidéo.

对于那些特别,我会把我儿子照片放在视频最后。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De même, les murs empêchaient les gens de l'extérieur d'importuner de leur curiosité les malheureux qui étaient placés en quarantaine.

,高墙也能阻止外面进去打扰正在接受隔离不幸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le tourisme industriel, par exemple, attire les curieux.

例如,工业旅游吸引了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Chaque année, beaucoup de curieux viennent les admirer.

每年有许多前来观赏。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Qui est la personne la plus curieuse au monde ?

- 世界上最是谁?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Eh bien parce que tu dois commencer à le savoir, je suis quand même quelqu'un d'assez curieux.

因为你要开始知道,我还算是一个挺有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Beaucoup de curieux venus de tout le Royaume-Uni et même du monde entier.

来自英国各世界各许多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On y loge commerçants et curieux qui viennent pendant la foire de Beaucaire.

有店主和在博凯尔博览会期间来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A Nantes, cette boutique vient d'ouvrir ses portes et attire les curieux.

在南特,这家精品店刚刚开业,吸引了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Des centaines de curieux ont continué, Clémentine, d'affluer au palais présidentiel pour le visiter.

数百名继续,克莱门汀,涌向总统府参观。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

A l'époque, quand on se promenait dans le centre de Pékin, on attirait des centaines de curieux.

当时,当我们走进北京市中心时,我们吸引了成百上千

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es une personne ouverte d'esprit et curieuse.

你是一个思想开放、充满

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il trouva Francisco-l'Homme, comme un caméléon tout d'un bloc, assis au milieu d'un cercle de curieux.

他发现弗朗西斯科这个,就像一只变色龙,坐在一群中间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une impressionnante éruption volcanique qui n'a pas manqué d'attirer son flot de curieux, ébahis devant ce tableau saisissant.

令人印象深刻火山喷发吸引了大量,对这张引人注目照片感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Ça remonte à 1888 mais l’endroit n’a pas pris une ride et il attire toujours autant de curieux.

历史可以追溯到1888年,但这个方没有皱纹,它仍然吸引了许多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les autorités ont mis en place des protections au sol et également un quota quotidien de maximum 3400 curieux.

当局已在当实施了保护措施,并且每天最多可容纳 3,400 名

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méthaniser, méthanoduc, méthanogène, méthanoïque, méthanol, méthanolate, méthanolique, méthanolyse, Methanomonadaceae, méthanoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接