Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始奋斗了。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的生是革命与奋斗的生。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过,奋斗将来。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须工作,谈恋爱,奋斗,这件事十万火急!
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
经过多年的努力,奋斗至今。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应懈的努力奋斗。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个动模范起奋斗在办公桌前。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋斗。
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而言之,多亏了那些为世界魅力四射而奋斗的群体,我们才享有这笔财富。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有同事虽然已经成功了,他仍在奋斗。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋斗,自己的明天自己掌握。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋斗的实践中成长,注重人才的培养。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已经进入社会,已经开始了自己的奋斗人生。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋斗。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗。
Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.
同时,穷人将继续为改善自己的悲惨状况而奋斗。
À nos yeux, développement, lutte contre la pauvreté, bonne gouvernance, sont un combat quotidien.
就我们而言,发展、消除贫穷和善政是我们每天都在奋斗的目标。
Ils aspirent aux mêmes objectifs et respectent les mêmes principes.
它们都为同样的目标而奋斗,并遵循同样的原则。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应应该为改变这种状况而奋斗?
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应应该为实现更美好的世界而奋斗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis 2017, nous menons ce combat pour que notre Europe rassemble ses forces.
自2017年以来,我们一直在,让我们的欧洲团结力量。
La gloire leur appartient, et elle appartient aussi à tous les Chinois dévoués et engagés.
光荣属于他们,也属于每一个挺膺担当的者。
Et puis, je me suis beaucoup battue.
随后,我一直为此。
Quelques centaines d'humains se battent encore pour rester vivre ici.
几百人还在这儿为生存。
Oui, essayons, mon fils, car tu dois vivre, car tu dois être heureux, répondit Mercédès.
“是的,让我们吧,因为你是应该活下去的,且是应该得到快乐的,阿尔贝。”
Tous ensemble pour le Bur qui avoue !
让我们一起为 Bur 的!
Quels sont les objectifs que tu vas t'efforcer d'atteindre au cours des six prochains mois?
在接下来的六个月里,你打算为之的目标是什么?
Faut y croire, ça peut le faire, toujours plus, toujours prouver, jamais lâcher, se battre.
要相信自己,这还是有可能的,永远要证明自己,永不放弃,努力。
Originaire de banlieue, Danny s'est accroché dur pour entrer dans le monde de la cuisine.
来自郊区的丹尼一直努力,才进入了烹饪的世界。
Et quoique leur enthousiasme soit naïf, ils gardaient les pieds sur terre.
他们的虽是天真的,但也是脚踏实地的。
Le long chemin à parcourir appelle à des efforts inlassables.
征途漫漫,惟有。
Une alimentation équilibrée, du repos, et à chacun sa méthode, à chacun son plan de bataille.
均衡的饮食,休息,每个人有自己的方法,有自己的计划。
Parce qu'aussi nous nous sommes battus pour notre projet européen et notre place dans l'ordre international.
因为我们也为我们的欧洲项目和我们在国际秩序中的地位。
Nous devons poursuivre nos efforts et avancer vaillamment vers toujours plus de réussite.
我们还要继续,勇往直前,创造更加灿烂的辉煌!
Et après, on s'est battu pour ça et je pense que c'est très bien comme ça.
此外,这是我们得到的结果,我为这样很好。
Depuis le scandale Weinstein, deux mouvements se revendiquant du féminisme se sont retrouvés sous les projecteurs.
自从Weinstein的丑闻爆发,两个为女权的活动被置于闪光灯中央。
Toute sa vie, elle va lutter pour le respect de l'égalité entre les hommes et les femmes.
她将终其一生,为尊重男女平等。
Je ne sors pas toujours victorieux de mes combats, et je ne cesse de rêver et de lutter.
我并不是生来战无不胜,只是怀梦想,不止。
Non, heureusement, ces lois ont été supprimées en 1991… après une longue lutte, menée notamment par Nelson Mandela.
不,幸运的是,这些法律在1991年被废除了… … 这要归功于包括曼德拉在内的长期不懈努力的。
D’importantes percées ont eu lieu dans le cadre des programmes de recherche dont Tianwen 1, Chang’E 5 et Fendouzhe.
“天问一号”、“嫦娥五号”、“者”号等科学探测实现重大突破。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释