有奖纠错
| 划词

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛

评价该例句:好评差评指正

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

报线。

评价该例句:好评差评指正

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下好多场

评价该例句:好评差评指正

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来,它又带来寒冷和

评价该例句:好评差评指正

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着警报。巴黎区的交通已经完全堵塞。

评价该例句:好评差评指正

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

覆盖一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时候。

评价该例句:好评差评指正

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积越厚,可能在此二天前就已经下

评价该例句:好评差评指正

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛

评价该例句:好评差评指正

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能封闭地区提供用品具有优先性。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约困住的时候可能对安理会具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的岛。

评价该例句:好评差评指正

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,覆盖法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

评价该例句:好评差评指正

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,严重影响欧洲机场的交通。

评价该例句:好评差评指正

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

封锁的县还使疾病爆发,使得这些疾病爆发的情况难以上报。

评价该例句:好评差评指正

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的雨进一步破坏已经受到不利影响的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

评价该例句:好评差评指正

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复正常。

评价该例句:好评差评指正

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

封锁通往各县的公路,阻碍食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

评价该例句:好评差评指正

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的,这里门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fatiguer, fatma, fatras, fatrasie, fatrasser, fatuité, fatum, fatus, fau, fauber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Georges, il commence à neiger plus fort. Il faut rentrer à la maison.

乔治,开始下了。我们该回家了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il se laissait recouvrir bêtement par la neige, incapable de raisonner, de prendre une décision.

他就这样让所覆盖,无法思考,无法决定。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Neiges, tempêtes, chemins impraticables, rochers, glaciers, rien ne l’arrête.

、无法通行的路、岩壁、冰河,没有样可以阻止它。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ces bourrasques de neige tombent à pic.

正在倾盆而下。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cette neige tomba abondamment pendant plusieurs jours, et son épaisseur atteignit bientôt deux pieds.

连下了好几天,地上很快就积了两英尺厚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À présent, la neige tombait dru sur le château et dans le parc.

纷纷飘落在城地上。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Regarde Peppa, il commence à neiger, et si on construisait un grand bonhomme de neige !

看佩奇,开始下了,我们要不堆个人吧!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle rêvait que ce ciel chargé de neige crevait sur elle, tant le froid la pinçait.

她梦见空中降落的落在她身上,严寒透彻她的肌肤。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il y a deux semaines la neige est tombée, paralysant la ville trois jours durant, dans une panique indescriptible.

两个星期前,纽约下了,整个城市因此瘫痪了三天,家都笼罩在种无法形容的恐慌之中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

La neige et des vents violents ont provoqué l'annulation de cinq cents vols ce jeudi.

周四,导致五百个航班取消。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le ciel restait d’une vilaine couleur de plomb, et la neige, amassée là-haut, coiffait le quartier d’une calotte de glace.

天空仍然是令人生厌的铅灰色,在空中聚集着,像顶冰盔盖住了金滴区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est la conséquence d'importantes chutes de neige sur une grande partie du pays.

这是该国部分地区的后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Aux Etats-Unis, le froid et la neige viennent assombrir ces fêtes de Noël.

- 在美国,寒冷和使这些圣诞节假期变得阴暗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

La Bretagne sous autant de neige, c'est rare.

- 布列塔尼下了那么,实属罕见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

En altitude, la neige est tombée en abondance.

在海拔高度,纷飞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Tout le nord ouest de l'Europe est touché par de fortes chutes de neige.

整个欧洲西北部都受到的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Des pluies verglaçantes, d'importantes chutes de neiges et des températures polaires perturbent la vie quotidienne.

冻雨、和极地温度扰乱了日常生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

On s'attend à des chutes de neige importantes dans la nuit.

预计夜间会有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Sur le trajet, la neige fige les paysages, comme la guerre suspend le temps.

路上,冻结了景,就像战争暂停了时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ca fait à peu près un mois qu'il neige des trombes dans les Alpes.

- 阿尔卑斯山下已有个月左右了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接