有奖纠错
| 划词

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Mali a détruit une quantité importante de son stock de mines antipersonnel.

,马里销毁了其所储大量杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur réaffirme que les déclarations des fillettes contenaient un grand nombre de contradictions et d'invraisemblances.

他重申自己的主张,认为女童的证词含有大量前后矛盾和难以置信之处。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.

在这种情况下,必须大量部的资金和技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.

但是,对这个进程必须做大量改善。

评价该例句:好评差评指正

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.

无论怎样,必须对新条约的内进一步的大量谈判。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力的全国性灾难的打击。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金。

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation, la médiation et la communication peuvent être des moyens efficaces pour cela.

和解、过渡、大量沟通能够在该领域发挥有效作用。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金和时间。

评价该例句:好评差评指正

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.

大量的族裔和政治暴力由此而出现。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.

但是,多数网站需要做大量的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.

大量伤亡的报道已成为很平常的事情。

评价该例句:好评差评指正

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a fait énormément en Bosnie-Herzégovine.

国际社会在波斯尼亚和黑塞哥维那做了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes parfaitement conscients, cependant, qu'il reste encore beaucoup à faire.

然而,我们非常清楚仍有大量的工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.

政府往往对于在经济上处于弱势的地区投入大量资金。

评价该例句:好评差评指正

Cette infraction emporte également de lourdes peines d'amende.

这种罪名也可处于大量的罚金。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Où les gens s’attendent à voir l’État s’occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.

人们只等着国家他们做一切事情,因他们上交的税款。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

En conclusion, vous pouvez en manger en grande quantité sans risquer de prendre du poids.

总之,你可以的食用这些食物还不用担心长胖。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Où les gens s'attendent à voir l'État s'occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.

人们只等着国家他们做一切事情,因他们上交的税款。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Leur présence donne lieu à de nombreuses discussions.

他们的存在,引起的讨论。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Mais sur les choses, je me suis beaucoup engagé. J'ai mis beaucoup d'énergie.

在这些事情上我尽心尽力投入的精力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En particulier pour nous déplacer, on a besoin d'importer beaucoup de pétrole, qui émet beaucoup.

尤其行,我们需要进口的石油,而石油的排放也很大。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons mis fin au numerus clausus et nous avons massivement investi dans notre hôpital.

医学院的“入学人数限制”制度也已经结束,我们对我们的医院进行投资。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Daniel, j'ai besoin d'une grosse quantité de soie, aujourd'hui.

Daniel,我今天需要的丝绸。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc dans les matières, il y a beaucoup de laine, de rose évidemment.

所以在材料中,使用的,粉色的羊毛。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc la ville a pu se lancer dans la production massive de savons.

所以,马赛可以开始生产香皂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce drame a provoqué de nombreuses réactions.

这一悲剧引起反响。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ils ont fait entrer un train en marqueterie dans la salle.

他们在场内甚至一列镶嵌着LV标志的火车。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui, c'est beaucoup de préparation, de déj, de shootings.

的,有的准备工作,午饭还有拍摄。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’abord, quand un Français achète une voiture de luxe, il doit payer beaucoup de taxes.

首先,当法国人购买豪车时,他需要支付的税费。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Avant, les étudiants comme moi passaient beaucoup de temps dans les bibliothèques.

以前,像我这样的大学生在图书馆里花费的时间找资料。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Alors, il y a plein de musées avec des thèmes très variés.

这里有的,具有非常不同主题的博物馆。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le MBK détient d’innombrables stands et boutiques qui plaisent à beaucoup de touristes.

MBK购物中心有数不清的摊位和商店,吸引的游客。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.

这已经包含的可能性,构成一个庞大的情景数据库。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Karl Lagerfeld les multiplie, les surjoue, les transfigure en strass ou en résine.

卡尔·拉格斐在设计中使用皮穿链,用莱茵石和名贵树脂,展现不一样的姿态。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Boutiques, cafés, petites places charmantes, mais aussi galeries d'art et marchés foisonnent.

店铺,咖啡店,迷人的小广场,画廊以及的市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure, épaulard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接