有奖纠错
| 划词

L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.

经济状况要求和快速行动

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés ont la responsabilité particulière d'adopter des initiatives ambitieuses.

工业化国行动特殊责任。

评价该例句:好评差评指正

Une action audacieuse est nécessaire pour apporter une solution définitive à ce problème.

行动,以彻底解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.

非洲发展新伙伴关系就是一项和及时主动行动

评价该例句:好评差评指正

Une action courageuse et lucide est indispensable de la part des deux parties.

不可少和有见识行动

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à les remercier pour leur action courageuse et coordonnée.

我要感谢他们协调一致行动

评价该例句:好评差评指正

L'heure est à une action ambitieuse.

现在是行动时候。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a fait preuve d'audace en adoptant sa résolution 1373 (2001) qui constitue une percée.

安理会行动,通过了具有历史意义第1373(2001)号决议。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays africains ont pris des initiatives audacieuses pour offrir aux investisseurs un environnement accueillant.

很多非洲国行动,为投资者提供有利环境。

评价该例句:好评差评指正

Confronté à tant de grands défis, le monde doit aussi faire preuve de davantage d'imagination et d'audace.

一个面临巨大挑战世界也须是一个更富于想象力和更能行动世界。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre des mesures complémentaires et ambitieuses d'atténuation des changements climatiques et d'adaptation à ces changements.

在减轻和适应两个面,都需要具有互补性质行动

评价该例句:好评差评指正

Il convient que la communauté internationale aille au-delà des simples déclarations d'intention et prenne des mesures ambitieuses.

国际社会不应只发表意向声明,而应行动

评价该例句:好评差评指正

Des mesures courageuses et décisives s'imposent pour combattre le fléau de la corruption qui favorise le développement de l'impunité.

、果断行动,打击日益严重有罪不罚现象赖以存在腐败祸根。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent inclure une volonté et une capacité de prendre des mesures audacieuses et concrètes qui élimineront les injustices réelles ou perçues.

这些战略须愿意并有能力和具体政治行动,以消除实际存在或主观认为不公正现象。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties prenantes doivent prendre des mesures audacieuses pour relever les divers défis et aplanir les obstacles qui ont été identifiés.

对所有利益攸关者来说,行动来回应已经确定各种挑战和制约。

评价该例句:好评差评指正

Maintenir l'élan insufflé à la dynamique politique actuelle nécessite une action audacieuse et résolue de tous les acteurs et parties participant au processus.

要跟上当前政治势头,参与这一进程和所有行为者就、果断行动

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que le Conseil devrait maintenant consolider ses réalisations passées et exposer ses orientations futures en termes clairs et de manière audacieuse.

我们认为,安理会现在应当巩固过去成就并明确地确立未来行动向。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir de la fonction du maintien de la paix et de la sécurité internationales sollicite, de notre part à tous, créativité et audace.

要维持国际和平与安全就需要我们大、富有创意行动

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'initiative hardie qu'a prise le Secrétaire général la semaine passée en mobilisant le monde dans la lutte contre le sida.

我们为秘书长本周在动员世界人民防治艾滋病面所行动击节叫好。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de saluer l'initiative courageuse de l'Allemagne, qui a déployé des contingents à Kunduz, que devraient imiter d'ailleurs d'autres éléments de la FIAS.

德国将其部队部署到昆都士行动是值得赞扬,国际安全援助部队其他单位在其他地区同样应该这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frein, freinage, freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Cette première audace lui ayant réussi, chaque fois maintenant que Charles sortait de bonne heure, Emma s’habillait vite et descendait à pas de loup le perron qui conduisait au bord de l’eau.

这头大胆行动,居然心应手。以后每逢夏尔门,艾玛就赶快穿好衣服,蹑手蹑足地走下台阶。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A ce propos, on retiendra l'audacieuse opération de la Bibliothèque Nationale qui, pour la promotion de sa sulfureuse exposition L'Enfer de la Bibliothèque, a tapissé d'immenses affiches coquines les anciens panneaux publicitaires de la station Croix-Rouge.

在这方面,我们国家图书馆大胆行动计划,为了宣传其异世界展览——“图书馆地狱”它在红十字地铁站旧广告牌上贴上了轻佻旧海报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frémir, frémissant, frémissement, frémitus, Fremontia, frémontite, frênaie, frénateur, frénatrice, Frenay,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接