有奖纠错
| 划词

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着这套西服去过大大礼、葬礼招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我意料,他出现了。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.

在这段时期,随着工业化城市化出现,新社会步伐创造了交替工作与休息,自由时大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。

评价该例句:好评差评指正

Il est très en arrière de ses camarades.

大大落后于他学们。

评价该例句:好评差评指正

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

评价该例句:好评差评指正

La réussite à cet examen l'a beaucoup gratifié.

这次考试功使他觉得自身价值大大提高。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.

随着经济发展,生活大大改善了。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.

我不赞,那将大大增加本。

评价该例句:好评差评指正

Faire croître la quantité de mots spéciaux et le sentiment sur le français.

培训后让你对专业词汇量及语感大大增加。

评价该例句:好评差评指正

Big clients à économiser du temps et de coût!

大大为客户节约时本!

评价该例句:好评差评指正

Les choses ont bien changé de face.

事情大大地变了样。

评价该例句:好评差评指正

La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.

汽车交通大大增加,必须修建新公路。

评价该例句:好评差评指正

Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.

大大地变了样,差点认不出来了。

评价该例句:好评差评指正

Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.

离开这里,我将深深感到大大愉快。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜价钱大大下跌。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降了。

评价该例句:好评差评指正

On gagne donc en efficacité et en rapidité si l'espace de travail est bien organisé.

所以如果工作区整理得好,我们工作效率速度将会大大提高。

评价该例句:好评差评指正

D'accroître la valeur du produit, par le tricot, en tissu, l'usage de la technologie.

大大增加产品之价值观,深受针织、梳织、工艺界人士之采用。

评价该例句:好评差评指正

Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.

我们承认并欢迎联合国在国际舞台上发挥巨大作用,这一作用需要大大加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Et deux grosses larmes tombèrent sur les pages.

两颗的泪珠滴落在书页上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.

乐咒语让他们都有了一种的满足感。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est une grosse économie de temps, dit le marchand.

“这就地节约了时间。”商人说。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est un cendrier, j'aime bien les grands cendriers.

这是烟灰缸,很喜欢的烟灰缸。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, merci beaucoup de m'avoir suivie et je vous fais plein de gros bisous !

非常感谢关注的每一个人,给你们很多的吻!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, on dessine une grande tour au centre du château.

然后,们在城堡中心画一个的塔楼。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu ajoutes une large bouche, un petit nez aux deux points pour les narines.

你再加上一张的嘴巴,一个小鼻子,还有两个点当作鼻孔。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Et au bout d'un moment, l'anxiété sera beaucoup diminuée, même peut-être nulle.

过段时间,焦虑感就会减少,甚至可能消失。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.

该疗法减少了艾滋病人的死亡率。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Et là je vous dis un grand oui.

要给你个的肯定。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.

最后,读者群中女性人数增加,时至今日男女读者的人数相当。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

C'est très gentil à toi tu mérites un gros, gros, gros bisou !

你真好,给你一个的吻!

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle réduit fortement la transmission, elle divise par 10 le nombre des formes graves.

减少了传播,它使得重症得病率降低了十倍。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les émissions de CO2 liées à la construction de ces stades ont été largement minorées.

体育馆建造产生的二氧化碳的排放量已经减少了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est vraiment une ville que j'apprécie énormément.

这个城市真的要给的好评。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais il m'a paru qu'il avait beaucoup moins de talent que le procureur.

不过,觉得他的才华不如检察官的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai envie que ce soit plein de points, gros et petits.

想让它被小小的点缀填满。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vous dis à très bientôt sur YouCook on vous fait plein de gros bisous.

就会在小哥厨房上告诉你怎么做,的亲亲。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Allez je le dis à très bientôt. Gros bisou. Ciao.

们回头见。的亲。再见。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Le mari retourne à la maison. Une grande surprise l'attendait.

渔夫回家了。一个的惊喜在等着他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接