有奖纠错
| 划词

La quantité de nodules polymétalliques prélevée n'est pas indiquée.

未提出关于回收金属结核数量说明。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des travaux de recherche faciliteraient la réglementation de l'exploitation des nodules polymétalliques.

预计这项研究结果将促进对金属结核勘探。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques.

本套规章旨在规定金属硫化物探矿勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un seul permis a été délivré pour l'exploration de sulfures polymétalliques.

迄今只发了一项勘探金属硫化物许可证。

评价该例句:好评差评指正

Aucun état de la quantité de nodules polymétalliques prélevés n'a été fourni.

未说明已采集金属结核数量。

评价该例句:好评差评指正

Les blocs de sulfures polymétalliques restitués, ou les parties de ces blocs, reviennent à la Zone.

被放弃金属硫化物区块或其任何细分复为“区域”。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de l'Autorité a achevé la première lecture du projet de règlement sur les sulfures polymétalliques.

管理局理事会已完成金属硫化物规章一读。

评价该例句:好评差评指正

La teneur en métaux des différents dépôts de sulfures polymétalliques varie selon les caractéristiques volcaniques et tectoniques.

地处不同火山环境环境金属硫化物所含金属量各不相同。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation des ressources en nodules polymétalliques a été répétée au moyen des données d'exploration multifréquence obtenues précédemment.

金属结核资源评价再次使用了早先获得多频探测系统数据。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a recueilli les informations pertinentes auprès du National Geophysical Data Center (NGDC) des États-Unis d'Amérique.

秘书处收集了美国政府地球物理数据心(地球物理数据心)现有金属结核数据。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont riches en sulfures polymétalliques, substance de base du développement par chimiosynthèse de cet écosystème hydrothermal unique.

热液喷口有丰富金属硫化物,金属硫化物是通过化合过程支持这一独特喷口生态系统主要物质。

评价该例句:好评差评指正

Certains types de nodules polymétalliques sont habités par divers organismes, notamment des bactéries, des protozoaires et des métazoaires.

一些形态金属结核居住着多种生物,包括细菌、原生动物后生动物。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement, premier de la série, a pour objet d'organiser la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques.

本规章为第一套规章,目的是规定金属结核探矿勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

M. Georgy Cherkashov a fait un exposé similaire sur les sulfures polymétalliques de l'Atlantique équatorial et de l'Atlantique Sud.

同样,Georgy Cherkashov博士也介绍了赤道大西洋南大西洋金属硫化物情况。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'Autorité commencera à mettre au point un modèle analogue pour le bassin central de l'océan Indien.

在该财政期间,管理局还将着手开发印度洋海盆金属结核矿床地质模型。

评价该例句:好评差评指正

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,金属结核深海开采可能对深海底层上层群体产生影响。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les faits nouveaux récents survenus dans la prospection et l'exploitation des sulfures polymétalliques ont été extrêmement prometteurs.

在此方面,金属硫化物勘探开采最近事态发展是大有希望

评价该例句:好评差评指正

Le contractant restitue conformément aux paragraphes 2, 3 et 4 du présent article le secteur qui lui a été attribué.

承包者应依照本条第2、34款规定放弃已获分配金属硫化物区域。

评价该例句:好评差评指正

Les précipitations de minéraux ainsi dissous dans l'eau formaient des « hauts fourneaux » (appelés également cheminées hydrothermales) riches en sulfures polymétalliques.

矿物沉淀因而溶解于水,形成富于金属硫化物“高烟体”(亦称热液孔)。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité internationale des fonds marins et le Conseil poursuivent leur utile travail en matière de prospection et d'exploration des sulfures polymétalliques.

国际海底管理局及其理事会工作对于金属硫化物勘探工作仍然有助益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合

Plus d'émissions de CO2... On a plus de métaux, logiquement, utilisés.

- 二氧化碳排放量… … 从逻辑上讲,我使用了金属

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Pierre-Antoine, biologiste, recense les micro-organismes qui vivent autour de ces nodules polymétalliques.

生物 Pierre-Antoine 定了生活在这些金属结核周围微生物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接