L’histoire ne peut pas être oubliée et la diversité culturelle ne disparaîtra jamais.
历史不该被忘记,文化多也从未消逝。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展文化多。
En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.
其实,全球化不否认多。
Donc, profitons-en et vivons une vie plus belle avec la diversité culturelle.
因此,让得益于全球化文化多的生活更美好。
Il nous faut réaliser l'unité dans la diversité.
我们应该在多实现统一。
Notre diversité est la garantie de votre liberté de choisir.
我们的多就是你们自由选的保证.
Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.
我们支持反种族主义运动,它反映法社会的多。
La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.
文化多是人类文明的重要特征。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各个品种及各个单独个体的多。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和生物多。
Il existe donc une interdépendance précaire entre la diversité biologique et la diversité génétique.
因此,生物多和遗传多之间存在一种微妙的相互依存关系。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多的消失,会导致遗传多的消失。
Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.
要么世界将在文化和文明的多变得丰富多采,要么世界将不复存在。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多、气候变化和荒漠化紧密相连。
Le respect fondamental de la diversité est en fait une condition préalable au dialogue.
对多的基本尊重的确是对话的一个前提。
Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.
在这做的过程,我们承认人类多的内在价值。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多是人类文明固有组成部分。
Unité et diversité doivent être notre objectif commun.
团结一致和多必须成为我们的共同目标。
Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.
文化多与普遍并非不相容,而是相互促进。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多和多元化的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'anglais a été choisi pour unifier une diversité linguistique.
择英语是为了统一语言样性。
CO2 et de protection de la biodiversité.
和保护生物样性方面的目标。
Et puis les associations, parce qu'il faut qu'on fasse attention aussi à la biodiversité.
然后是协会,为我们还必须关注生物样性。
Donc ça, c'est un bon exemple du multiculturalisme de Marseille.
所这是马赛文化样性的好例子。
Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.
这座城市的建受到殖民影响的文化样性而闻名。
Alors, quand on voit ça, on a un peu envie de défendre la diversité.
此,当我们看到这种情况,我们会有点想要捍卫样性。
L'Assemblée actuelle représente néanmoins le pays dans sa diversité et donc aussi dans ses divisions.
然而,现任议会代表着国家的样性,而也存在着分歧。
Et la diversité animale est plus que jamais en danger !
动物样性比往任何时候都面临着更严重的威胁!
Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !
教育尽可能的人保护我们的生物样性!
D'autres pays d'Asie sont connus pour leur faible diversité de noms de famille.
除了中国外他亚洲国家也姓氏的缺乏样性而闻名。
Au final, Paris s'embourgeoise et perd sa mixité sociale.
最终,巴黎正在变得资产阶级化并失去社会样性。
J'ai décidé de jouer avec les variétés des couleurs de chocolat.
我决定用不同种类的巧克力来表现颜色的样性。
Mais c'est aussi un système où on essaie de réintroduire de la biodiversité.
但这同时也是我们介入生物样性的一种尝试。
Moi, j'ai créé une association pour défendre la mixité sociale dans mon quartier.
我,我在我的居住区建立了一个维护社会样性的机构。
Et puis une diversité entre les corps aussi, ça c'est important.
此外,身体的样性也很重要。
Parce que c'est important que la société tienne compte de l'ensemble de ces diversités.
为社会重视这种样性整体是重要的。
Et, pour représenter joyeusement toute cette diversité, un drapeau arc-en-ciel a été créé.
且,为了愉快的表示所有这些样性,彩虹旗被创造出来。
Avec toute la diversité des questions morales, civiques, sociales, économiques, religieuses qui y sont rattachées.
随着道德问题、公民问题、社会问题、经济问题、宗教问题样性联系在一起。
Et à travers cette diversité, chacun apprend de son prochain.
通过这种样性,大家相互学习。
Parfois la diversité est vue comme une menace pour la société.
有时样性被视为对社会的威胁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释