有奖纠错
| 划词

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念元性

评价该例句:好评差评指正

Le multilinguisme et l'interculturalité ne sont pas réservés aux communautés autochtones.

种语言和元性并不意味对土著社区式保护。

评价该例句:好评差评指正

Cette diversité reflète pleinement le pluralisme culturel des individus qui composent la société.

这一样性忠实地反映了组成社会个人所具有元性

评价该例句:好评差评指正

La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.

特立尼达和巴哥以其种族和方面元性而著称。

评价该例句:好评差评指正

Ce pluralisme ne doit pas nuire à l'unité de la communauté internationale.

这种元性不应损害国际社会团结。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

述措施都将有利于落实主席提议元性社会公约》。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le respect du pluralisme et du patrimoine culturel.

● 增进对元性遗产尊重。

评价该例句:好评差评指正

La diversité régionale a par ailleurs encouragé une approche sous-régionale du développement des statistiques.

现有区域元性也推动了统计发展次区域方法。

评价该例句:好评差评指正

La coopération culturelle présuppose le respect de la diversité.

合作假设尊重元性

评价该例句:好评差评指正

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种元性要求有一个独特联接因素。

评价该例句:好评差评指正

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种元性存在。

评价该例句:好评差评指正

La coopération culturelle suppose le respect de la diversité.

合作先决条件是尊重元性

评价该例句:好评差评指正

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了种饮食元性

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation diversité, avec bien connu dans la famille usines ont des conséquences à long terme de l'entreprise.

本公司经营元性,在国内与知名汽车摩托车厂有长期业务往来。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为成分特征元性和流动性纳入主流。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a créé différents organes afin de promouvoir le dialogue interculturel et le pluralisme culturel.

白俄罗斯已创建了促进间对话和元性不同机构。

评价该例句:好评差评指正

La société retire de multiples bienfaits des forêts, notamment sur les plans économique, social et écologique.

森林为社会创造元性经济、社会、环境和其他惠益。

评价该例句:好评差评指正

Qui dit immigration dit diversité et nécessité de gérer un pluralisme culturel et ethnique toujours plus prononcé.

移徙带来了样性,带来了管理日益增加元性种族裔状况必要性。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes peuvent toujours être utilisés pour surmonter des difficultés dans les cas suivants

葡萄牙刑法除了受领土管辖权、国家利益和国籍原则支配之外,还受犯罪方面普遍适用性和元性原则影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes persuadés que le nouveau gouvernement sera représentatif de la diversité ethnique, culturelle et géographique du pays.

我们坚信,新政府将能够代表该国族裔、和地理元性

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Chemins de la philosophie

Ils retrouvent pour ça cette attention qu'ont eus les néo-libéraux en plaçant au centre de leur philosophie politique l'idée de la pluralité, l'idée de la diversité des plans de vie.

为此,他们通的概念,即人生计划的的概念置于其政治哲学的中心,现了自由主义者所受到的关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接