有奖纠错
| 划词

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

温情还“刻意”行为?可以肯定在蔚为壮观炫耀求偶行为之后开始交配。

评价该例句:好评差评指正

Les roches volcaniques sont des roches magmatiques.

壮观美丽岩石。

评价该例句:好评差评指正

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际字排开,颇为壮观

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque nationale de France est magnifique.

法国国家图书馆很壮观

评价该例句:好评差评指正

C'est une galerie d'art. C'est splendide?

条艺术长廊。壮观吗?

评价该例句:好评差评指正

La ville dersertée, son envergure et son magnificence est mille fois plus que Red Fort àDelhi.

废城虽废,但气度之宏伟壮观,胜之于德里红堡千万倍.

评价该例句:好评差评指正

Ah, une neige spectaculaire.

啊,好壮观雪啊!

评价该例句:好评差评指正

Devenons réalisateurs de rêve ensemble!

两万聚集在起都很壮观啦!

评价该例句:好评差评指正

Instaurer la paix est un processus long, difficile et laborieux - non pas un événement spectaculaire unique.

缔造和平个漫长、艰难和痛苦进程,而不壮观事件。

评价该例句:好评差评指正

Ce reour de pêche me donne l’impression de vivre dans un autre monde, à une autre époque. C’est magnifique !

这种渔舟集体返回壮观,让我俨然觉着活在另个世界,另个年代。

评价该例句:好评差评指正

Ce magnifique cliché panoramique d’un ciel d’orage au-dessus des plaines du Montana (Etats-Unis) est l’oeuvre d’un photographe amateur local, Sean Heavey.

这张美国蒙大拿州平原上空壮观风暴天空全景照片,位当地业余摄影爱好者Sean Heavey作品。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir des moments où nous nous demandons ce que nous faisons ici dans cette grande et imposante salle.

有时候,我们也许会自问:我们在这壮观会议室里做这些事为了什么。

评价该例句:好评差评指正

La mer a de superbes couleurs. Il est midi, des dizaines et dizaines de voiles reviennent de la pêche. C’est magnifique !

大海格外湛蓝。现在中午,数十艘帆船捕鱼归来,实在壮观啊!

评价该例句:好评差评指正

Les aiguilles de Favella avec une vue grandiose sur la côte, malheureusement une légère brume fait qu’en photo ce n’est pas super.

Favella眼望过去,雄伟壮观,只层淡淡轻雾笼罩,照片拍得不太理想。

评价该例句:好评差评指正

Vous vous demanderez peut-être : Pourquoi n'y a-t-il pas dans ce livre, d'autres dessins aussi grandioses que le dessin des baobabs ?

你们也许要问,为什么这本书中别画都没有这副画那么 壮观呢?

评价该例句:好评差评指正

Le site présente un aspect extérieur vraiment unique, qui en fait l'un des stades les plus spectaculaires et inhabituels de la planète football.

体育场引以为傲确拥有独无二外貌,确保它在全世界最与众不同壮观体育场中占据了席之地。

评价该例句:好评差评指正

Les défilés carnavalesques, magnifiés par les décors gigantesques de la Place Masséna, se composent de 20 chars qui raconteront l’histoire du “Roi de la Méditerranée”.

在马塞纳广场壮观布景映衬下,狂欢队列由20辆讲述“地中海之王”故事花车构成。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de son soixantième anniversaire, nous pourrions commémorer cette vision magnifique en renouvelant notre engagement au désarmement général et complet, notamment au désarmement nucléaire.

值此决议通过六十周年之际,我们可以通过对全面和彻底裁军、特别核裁军重新作出承诺来纪念这个壮观愿景。

评价该例句:好评差评指正

Babylone a été décrite par Hérodote, en 450 avant J.-C., alors que la ville avait déjà plus de mille ans, comme d'une magnificence sans égal.

早在公元前450年,希罗多德就描述过巴比伦,当时巴比伦即以其无与伦比壮观存在了几千年。

评价该例句:好评差评指正

Dubaï, la majestueuse "Burj Khalifa", plus grande structure du monde avec 828 mètres de hauteur, a célébré d'un magnifique spectacle pyrotechnique le passage à l'an 2011.

迪拜这座壮观世界第高建筑(828米)“哈利法塔”,为庆祝2011跨年,在塔上进行华丽烟火表演。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Il n'avait jamais vu encore une planète aussi majestueuse.

他还从来没有见过一颗如此壮观行星。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Je vous propose aussi d'aller au cap Fréhel, c’est magnifique et spectaculaire !

我还建议你也去看看Fréhel海滩,非常漂亮,非常壮观

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, la Tour Eiffel est splendide. Et la vue est magnifique sur la Tour.

B : 是,埃菲尔铁塔非常壮观,塔上风景非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版

Les gens disent que c'est sublime. Ca te dirait pas ?

说马来西亚景色非常壮观。你不想去吗?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Regardez les enfants, elle est gigantesque !

孩子,看看,山多壮观呀!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Parce qu'ils sont spectaculaires, comme le Grand Temple d'Abou Simbel, en Egypte.

或者是因为很壮观,比如埃及阿布辛贝神庙。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oh ! C'est magnifique ! - C'est beau ! C'est unique !

哦!真是壮观啊!太美了!这是独一无

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Votre désamorçage, il doit être grand, il doit être somptueux, il doit être grandiose !

揭露真相方式得特别、壮观、宏伟!

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Des Jeux olympiques qui seront spectaculaires, qui seront audacieux, qui seront engageants et durables aussi.

奥运会将是壮观、大胆、引入胜和可持续发展

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On a également les uns des Géminides qui sont très spectaculaires.

双子座流星雨也很壮观

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.

这是一种在北半球夜间经常发生非常壮观自然现象。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Mais elle est aussi extraordinaire qu'elle est simple, en même temps.

但它同时壮观而简约。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était une robe qui était aussi facile à porter qu'elle est spectaculaire.

这是一件既容易穿又壮观礼服。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez faire du canoë, de la randonnée, du canyoning, c'est très spectaculaire.

你可以划独木舟、徒步旅行、峡谷探险,非常壮观

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est une super émission avec des effets spéciaux assez spectaculaires.

这是一个伟大节目,有壮观特效。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿组成,已被联合国教科文组织列入世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Le restaurant Les Ombres vous offre une vue spectaculaire.

影子餐厅坐拥壮观景色。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Les eaux de Jabule abritent les cours d'eau les plus spectaculaires d'Hyrule.

加卜露水域拥有海拉鲁最壮观水域。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est grandiose, on se dit, on a la chance d'être là.

真是壮观,我心里都在想,能在这里烹饪真是太幸运了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle lui dit ne t'inquiète pas, tu vas avoir une vie grandiose, une vie cool.

她说,别担心,你生活将很壮观,很酷炫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接