Il a fait beaucoup de bons élèves.
他培养了不少好学生。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众斗争中,挑选取和培养接班人。
Cette école fait de très bons techniciens.
这所学校培养的技术人员。
Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.
有选择性地培养自己的势,决定专业意向,并不断努力。
Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.
中国的工程师感谢保尔助培养工人。
Est d'assurer la crédibilité de l'entreprise, le maraîchage types de plants sont cultivés bien-personne.
信誉是生意的保证,本园艺场各类苗木都是专人精心培养。
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的耐心,好好些不好的事情。
Ce maître a fait de bons apprentis.
这个师傅培养一些好艺徒。
Ce maître est très patient, donc il a fait de bons apprentis.
这个师傅很有耐心,培养了一些好学徒。
Cette grande école fait de très bon ingénieurs.
这所大学培养的大学生。
Dans le même temps de cultiver un certain nombre d'équipes capables de coudre des travailleurs.
同时培养了一批精干的缝纫工队伍。
Ils veulent élever son fils pour un ingénieur .
他们想把儿子培养成工程师。
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
这是一个并不平庸的城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、建筑等各种艺术。
50%.Le reste est eleve en cuve inox thermo regulee puis assemble.
50%橡木桶窖藏,其余的在温控不锈钢酒罐中培养,由二者混合酿制而成。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋斗的实践中成长,注重人才的培养。
Cette sélection est élevée à 20% en fûts de chêne pendant 12 mois.
此酒20%在橡木桶中培养12个月。
Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.
打电玩可以很好的培养灵活性和协调性。
L'école de théâtre devient une pépinière de jeunes talents.
戏剧学院成为有才的年轻人的培养基地。
Les écoles normales primaires forment les instituteurs.
初等师范学校培养小学教师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu développes ton agilité comme attraper une balle ou réussir une roue.
你还能养自己的灵敏度,比如接球或成功侧翻筋斗。
Tous, vous méritez cette confiance parce que vous cultivez la cohésion et le professionnalisme.
你们都值得这种信任,因为你们养了凝聚力和专业精神。
Il avait un peu fait cette âme.
他也多少养了这个灵魂。
Il faut se nourrir l'œil pour devenir un artiste.
你必须养你的眼睛才能成为一名艺术家。
Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités. »
养老年去承担任。”
Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?
对的种族灭绝,你把它称之为 " 养" ?
On dit aussi la viande in vitro.
也称为体外养肉。
Et aussi une petite boîte comme celle-ci, une boîte de Pétri.
还需一个像这样的小盒子,一个养皿。
De loin ou de près, tâche d’en faire d’honnêtes gens.
无论你离得远还是离得近,请设法把他们养成有教养的。
Cette moisissure a contaminé ses boîtes de Petri.
这种霉菌感染了他的养皿。
Cela va se répéter ad vitam eternam, et croître dans leur milieu de culture.
这将无休止的重复下去,并在养基中发展生长。
Et ça se développe, la confiance ; faut pas croire que c'est inné.
信心是可以养的;不相信它是与生俱来的。
C'est ainsi qu'elle aiguise son regard artistique dès son plus jeune âge.
她就是这样从小养艺术眼光的。
Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.
重点高等学校以养法国精英为荣。
Si j’avais le temps encore de former des élèves !
是我现在还有时间来养学生多好!
Car j’élève mes filles dans la religion, monsieur.
因为我是在宗教信仰中养我这两个女儿的,先生。
Laissez-les reposer dans une boîte de Petri.
将其放入养皿中静置。
Cultivez une force intérieure qui nous ouvre aux autres.
养能让我们向他敞开心扉的内在力量。
Ne serait-il pas plus efficace de les faire pousser grâce à un système aéroponique ?
“我觉得,这里用养槽无栽比较合理。”
Comme vous, nous cultiverons la tolérance.
和您一样,我们也会养宽容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释