Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川灾的广大人民群众!
Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.
会成可怕的灾难。
Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.
许多动物能够感知的到来。
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一上最严重的发生。
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.
这次成的伤亡很大。
Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.
感应器的运行在很大程度上取决于土壤的种类。
DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.
探测发出的电磁放射物是法国国家空间研究中心发的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。
Ces initiatives contribueront à améliorer la sûreté sismique des centrales nucléaires dans le monde entier.
这些举措将有助于改善全球核电厂的安全。
Cette région du monde se caractérise par des volcans actifs et de fréquents tremblements de terre.
这是一个以活火山和频繁为特点的域。
Des études interférométriques avaient été utiles dans les zones sismiques de la région.
在本域的展干涉测量研究也很有用。
Le tremblement de terre récent au Pakistan a illustré l'importance de disposer de telles informations.
巴基斯坦最近发生的具体表明了这种信息的重要性。
Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.
我支持中国人民并悼念四川特大中的遇难者 。
Le séisme de magnitude 9 et le tsunami du 11 mars ont noyé des moteurs des pompes .
3月11号9级的和海啸已经淹没了水泵的发动机。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就是预测的征兆。
Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.
没有关于成的人员死亡和财产损毁的即时消息。
Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné.
现已设计了以全球定位系统定位技术为基础的监测网络。
281 Italiens au moins sont morts dans le tremblement de terre qui a frappé le centre du pays lundi.
至少有281名意大利人死于发生在这个国家的中心的,周一。
On peut pondérer la gravité de l'accident nucléaire en pensant aux 17 000 victimes du séisme et du tsunami.
在权衡核事故等级时,我们可以考虑一下及海啸中的17000个受害者。
Les séismes qui se sont produits hier et aujourd'hui n'ont fait qu'ajouter à l'affliction qui frappe l'Afghanistan.
昨天和今天发生的加深了阿富汗的悲苦。
Le Pakistan attend avec intérêt les projets de l'ONUDI dans les zones dévastées par le tremblement de terre.
巴基斯坦期望在遭受破坏的实施工发组织的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois, cette règle générale semble infirmée par des séismes exceptionnels.
有时,这条一般规律也会被某些超乎寻常的地震给比下去。
Le terrain avait été violemment écarté par une commotion souterraine.
这里的土地曾经由于剧烈的地震而裂,下这一大块缺口。
En cet endroit, la muraille semblait avoir été séparée par quelque violent effort plutonien.
这里的石壁好象是由于剧烈的地震裂的。
Un homme : Oui, ça arrive à Tokyo.
是的,地震在东京并不奇怪。
Que seraient donc les régions convulsionnées, bouleversées par les phénomènes éruptifs, nées des explosions volcaniques et des commotions souterraines ?
那些受到爆发的震动、经过火山爆发和地震的地方是怎么样的呢?
Les séismes du XXe siècle mettront un terme à cet âge d'or, mais ils n'en effaceront pas complètement le souvenir.
二十世纪的地震这个黄金时代,但不会完全抹去记忆。
En Iran c'est le tremblement de terre le plus meurtrier depuis 10 ans.
在伊朗,这是10年来最致命的地震。
Malgré la réputation de zhang Heng, beaucoup doutairent de la fiabilité de son sismographe.
尽管张衡享有声誉,许多人仍对其地震仪的可靠性表示怀疑。
C'est également un tremblement de terre en France, Céline, mais celui-ci est politique.
这也是法国的一场地震,Céline,但这一次是政治性的。
La secousse de 6,7 sur l'échelle de Richter a également fait d'importants dégâts matériels.
里氏6.7级的地震还造成严重的财产损失。
Les secousses sismiques de magnitude 5,4 et 6,1 ont été ressenties jusqu'à Rome.
5.4级和6.1级的地震都发生在罗马。
Haïti était frappé par un séisme meurtrier.
海地遭受一场致命的地震。
Le tremblement de terre au Népal a tué plus de 2400 personnes.
CP:尼泊尔的地震已造成超过2400人死亡。
Les autorités ont levé l'alerte au tsunami qu'elles avaient émise après le séisme.
当局已经解除在地震后发布的海啸警报。
Le Népal touché une nouvelle fois par un tremblement de terre de forte intensité.
FB:尼泊尔再次遭受强烈地震的打击。
C'est le séisme le plus important depuis plus de 50 ans dans le pays.
这是该国50多年来最大的地震。
Plus de 350 personnes ont péri à cause d'un seisme dans le Yunnan.
超过350人在云南的地震中丧生。
Une secousse forte, d'une magnitude 6.1, qui a frappé cette région du sud-ouest du pays.
一次强烈的地震,震级为6.1,袭击该国西南部的这个地区。
Le bilan du tremblement de terre du 25 avril dépasse 8.000 morts et 17.000 blessés.
4月25日地震的死亡人数超过8000人,受伤人数超过17000人。
Donc c'est un séisme qui est arrivé.
因此,这是一场地震的发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释