La cuisine italienne est très répandue dans le monde.
意大利菜在全世界范都很普遍。
Les cadres sont particulièrement concernés par le projet de loi.
但调整范严格控制在法定范。
Ventes principalement dans le sud du Sichuan domaine!
售范主要在川南地区!
Cette affaire se discute en petit comité.
这件事在小范讨论。
En d'autres permis d'exploitation dans le champ d'application de produits!
其他在经营许可证范的产品!
Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.
在范实行、在际范协调的空中旅行税。
La liberté de circulation des personnes est totale en Europe (espace Schengen).
个人可在欧洲范自由通行(申根家)。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个家在强大邻的势力范中陷落了。
Le prix d’une carte orange mensuelle de 2 zones est de 46 euros environ.
范在两区的桔黄车票月卡大约为46欧元。
Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.
不用再担心了。这个事情在我们负责范之。
Le jouet fonctionnera seulement quand il est en vue des contrôleur.
玩具在控制器的直线可视范,常操控。
À l'heure actuelle, il ya plus de dix succursales, l'exécution d'une large gamme.
目前在全已有十多家分公司,经营范广泛。
Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.
接待来访是我的职责之一,在我的职责范。
Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.
它们可以吃所有他们想要吃的在允许范之的食品。
Tous nos enthousiasme et l'expérience de l'étendue maximale de fournir des services de qualité.
以我们全部的热情及经验,在最大范提供优质的服务。
Aux niveaux local, régional et mondial, la pression sur les ressources naturelles augmente rapidement.
无论是在地方、区域范还是在全球范,各对地球资源的需求迅速增长。
La Commission devrait s'en tenir à la question limitée des succursales.
委员会应当将范限制在分支机构这一范较窄的问题上。
Dans l'originale de 2002 sur la base de produits électriques, et d'élargir leur champ d'opération.
2002年起在原有电器产品的基础上,扩大经营范。
Leur objectif est de limiter l'amplitude des mouvements des seins, sans les comprimer pour autant.
胸罩的作用是在不压迫乳房的前提下,限制乳房的活动范。
Ces cartes sont ensuite vérifiées sur le terrain.
然后在现场验证其轮廓范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le français est parlé dans le monde entier.
法语在全世界范使用。
Nous devons également agir au plan international.
我们还应该在国际范行动。
On parle d'instaurer l'uniforme scolaire partout dans notre pays.
有人提议在全国范推行校服制度。
Donc elle serait plutôt dans la gamme des dix kilomètres.
因此,它应该在10公里的范。
À grande échelle, évidemment, mais aussi à titre individuel, quand c'est possible.
当然是大规模的范使用,但在能的情况下,也以是小规模范的。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温在全国范大幅下降。
On est un petit peu au-dessus, mais rien d'alarmant.
虽然有点高,但仍在接受范。
Sur une échelle de 1 à 10 ? 20 !
在1到10的范的话?20 !
Voilà des images qui ont fait le tour du monde ces derniers jours.
这些是最近几天在世界范传播的图像。
Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.
19世纪初,法语并未在全国范统一。
C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.
“是的,但是在以容忍的范。
À sa base, la chaleur atteindrait 7000 degrés dans un rayon d'un kilomètre.
在基地上,热量会在一公里的范达到7000度。
Dans quelques zones assez réduites, en bleu, la température moyenne a en revanche diminué.
在这一些范较小的蓝色区域,平均温度在下降。
Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.
在全国范,记录的繁殖对数超过3000对。
Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.
而在全球范,我们采取了接种疫苗的方式。
Mais qu'est-ce qui l'a rendu si mondialement connu ?
那么,是什么让他在世界范如此出名呢?
Alors que la production de vin, maintenant, ça se répand et tout.
而葡萄酒的生产,如今已在全球范普及。
Une cuisine super réputée, en tout cas dans le monde.
一种非常有名的料理,至少在世界范是这样。
Chaque année, il fait plus de 750 000 victimes dans le monde.
每年,它在全世界范杀死了超过75万人。
Elle est limitée, non-renouvelable à l'échelle humaine.
它是有限的,在人类范是不再生的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释