Les gens font la queue devant le guichet pour acheter leurs billets.
人们在窗口前排队为买票。
On doit endormir le patient avant de l'opérer.
要在手术前让病人全身麻醉。
Le bus s'arrête au feu rouge.
公共汽车在红灯前停下。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
经常呆在屏幕前损害他的力。
Viens me voir avant que je parte.
在我动身前来看我。
Il reste debout devant une vitrine.
他在一个橱窗前停住脚。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
球员进入赛场前在胸前划字。
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注久。
Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登台表演前他迅速穿好表演服。
Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.
在做决定前,权衡利弊是有必要的。
J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.
三天前我在街上遇见一名金发女郎。
Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.
许多亲属其中有其女儿奈斯林娜已经在前几天避难那里。
B. - Il y a huit jours à peu près...
大概在八天前。
Les exportations ont progressé de quelque 27 % au cours des deux dernières années.
在前两年期间出口增加约27%。
Ce pourcentage n'a pratiquement pas changé par rapport aux années précédentes.
在前几年,个百分比大致相同。
D'autres mesures connexes ont été mentionnées dans des réponses à des questions antérieures.
其他有关措施在前几个问题中已有回答。
Le continent africain doit relever des défis particuliers dans les cinq premiers domaines thématiques.
非洲在前五个专题领域都面临着特殊挑战。
L'un a consisté à imposer des gouvernements fantoches dans les anciennes colonies.
手段之一是在前殖民地扶植傀儡政府。
Durant les 14 premières semaines, seule la mère peut normalement bénéficier de cette prestation.
在前14周内,通常只有母亲可领取津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu, dans le livre précédent, le nom de cet homme.
我们前一卷里,已经见过这人的名字。
On ferait mieux de rentrer avant la nuit.
我们最好天黑前回去。
L’une venait devant, l’autre, à quelque distance, derrière.
一走前,一跟后,相隔只几步。
Ils prirent le pas de course.
他们加快了速度,急急前赶去。
C’était il y a deux ans tout juste.
就两年前。
Dans une cabine du gaillard d’avant, répondit Tom Austin, et gardé à vue.
“前甲板下面的一房间里,有人严密着他。”
Il avait déjà placé la barre très haute les années précédentes.
他前几年已经设定了很高的标准。
L’Encyclopédie, au siècle dernier, était une mine presque à ciel ouvert.
《百科全书》前一世纪,是坑道,几乎是露天的。
Il faut la dessaler avant de l'utiliser.
处理前必须脱盐。
Vite, rentrons avant que la pluie ne commence à tomber!
快,下雨前回来!
Pour attendre le marchand de sable, on peut lire un livre avant de dormir.
我们可以睡前看书。
Je reste anéanti une bonne heure devant le cadavre.
我尸体前颓废了好久。
Avant le combat, grrrr ! D'accord, par exemple.
战斗前!知道了吧。
Elle n'aime pas trop être devant la caméra.
她不喜欢出现镜头前。
Vous devez absolument l'essayer avant de partir.
你一定要离开前试试。
Place-toi dos à une chaise et appuie tes mains sur le devant de l'assise, les jambes devant toi.
背靠椅子站立,双手放座椅前部,双腿前。
Dans la salle précédente, on a mis ses premiers paysages, qui sont les paysages d'Argenteuil.
前一展厅里,我们放了一些他早期的风景画,画的是阿让特伊的景色。
On ne s'est pas mal rencontrés avant le tournage.
我们拍摄前没有见过几次面。
Juste une seconde avant de commencer.
开始前一秒。
Si j'avais su l'aimer avant la rupture!
要是我能分手前懂得爱就好了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释