有奖纠错
| 划词

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

规模庞大,业务广泛,全国各大城市设有52个分

评价该例句:好评差评指正

Nous avons 20 provinces ont créé des services aux entreprises.

全国20个省建立了办事服务机构。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits est parmi les meilleurs au pays.

产品的质量全国内是数一数二。

评价该例句:好评差评指正

National pays en Asie du Sud-Est et même de nos clients.

全国甚至东南亚地区国家都有

评价该例句:好评差评指正

Shanghai, Jiangsu et Zhejiang-Division I, maintenant en possession de milliers de clients au niveau national.

立足上海江浙,现在全国拥有上的顾客。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il ya plus de dix succursales, l'exécution d'une large gamme.

目前全国已有十多家分营范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

Produits dans le pays de disposer d'une vente nationale.

产品全国国地均有销售。

评价该例句:好评差评指正

Dans les grandes villes du pays ventes ont été bien accueillis par les consommateurs amour.

全国各大城市均有销售,深受广大消费者的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

National a désigné des canaux de vente.

全国都有指定销售渠道。

评价该例句:好评差评指正

Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.

随着以西安为基地的其它子全国也蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Deux artistes au Congrès national que le Conseil national d'art et d'artisanat d'excellents techniciens.

两届全国艺人代表大会上被评为全国优秀工艺美术技术人员。

评价该例句:好评差评指正

National a 21 succursales du réseau couvrant 54 villes du pays.

全国拥有21家分,网络覆盖全国54个城市。

评价该例句:好评差评指正

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数全国同行业中排名第17位。

评价该例句:好评差评指正

Et moyennes villes du pays ont des bureaux.

全国大中城市设有办事处。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的媒体活动也已全国范围内展开。

评价该例句:好评差评指正

Il existe dans le pays 20 bureaux d'enregistrement des sociétés.

注册处全国各地设有20个办事处。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidences ont été extrêmement positives dans le pays.

全国产生了十分积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce matériel est distribué sur tout le territoire, notamment à tous les maîtres d'école.

这些招贴画和小册子全国范围,包括向所有学校教师分发。

评价该例句:好评差评指正

Mais une telle coopération constructive est nécessaire à l'échelle du pays tout entier.

但需要全国更大规模地开展这种建设性合作。

评价该例句:好评差评指正

Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.

全国设立了4个反恐中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Elle est votée à la suite d'une grande grève dans tout le pays.

这是全国内发生重大罢工后,通过投票决定的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi le cessez-le-feu n’est-il pas respecté dans toute l’Ukraine?

停战协定没有乌克兰全国得到遵守呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affaire prend vite un tournant national, la presse s'en empare et réactive de vieux clivages.

这件事很快就全国内发生了变化,媒体对旧的分歧做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温全国内大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le Grand-Duché est passé ce week-end à la gratuité dans tout le pays.

从本周末开始,卢森堡大公国的公共交通全国内免费。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On parle d'instaurer l'uniforme scolaire partout dans notre pays.

有人提议全国内推行校服制度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, à l'échelle nationale, on essaie de multiplier les zones d'implantation des parcs éoliens.

所以全国内,他们正试图增加风电场的数量。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cet équilibre se fait à l'échelle nationale.

这种情况是全国内进行的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.

全国内,记录的繁殖对数超过3000对。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce qui s'est passé à Perpignan, c'est arrivé dans presque toutes les régions de France.

发生的事,全国上演。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.

19世纪初,法语并未全国内统一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme la France, où on trouve pas moins de 1 158 péages sur tout le territoire.

比如法国,全国内,有多达1158个收费站。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais l'agitation maritime restera élevée dans le nord et le centre du pays jusqu'au lundi matin.

但是,直到星期一上午,海浪全国的北部和中部将会依然十分汹涌。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

À mesure que la demande augmente, les maisons closes se multiplient à travers tout le pays.

随着需求的增加,妓院全国如雨后春笋般出现。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Matériel en tout genre pour espionner le quotidien d'une population tout entière, prisonnière d'un État policier.

这里,侦查全国人民日常生活的工具应有尽有,人民只是警察国家的囚徒。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Et dans tout le pays, depuis des mois, nous assistons à un élan de générosité impressionnant.

全国各地,过去几个月里,我们目睹了无数令人感动的互助和善举。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

À l'origine, les monnaies étaient fabriquées dans différentes villes du pays parce que la frappe était très artisanale.

最初,硬币是全国各个城市制造的,因冲压是非常手工的。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et résultat, il y a de plus en plus d'écoles de Kabaddi qui ouvrent partout dans le pays.

因此,越来越多的卡巴迪学校全国各地开放。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, ici, on voit en temps réel la part des différentes énergies produites à l'échelle nationale.

这里,我们可以实时看到全国内生产的不同能源的份额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Au niveau national, on note une baisse de 18 %.

全国内,下降了 18%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接