有奖纠错
| 划词

Les minorités d'Afghanistan et du Turkménistan n'ont pas pu se faire représenter au séminaire.

阿富汗和土库曼少数群体代表未能参加研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le système ferroviaire turkmène couvre plus de 2 000 kilomètres.

今天,土库曼铁路系统超过2 000公里。

评价该例句:好评差评指正

La dissimulation de telles informations est réprimée par la législation en vigueur.

隐瞒此种消息将根据土库曼法律受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.

土库曼司法权由法院实施。

评价该例句:好评差评指正

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼社团法,没有限制社团活动。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture constitue le secteur d'activité principal au Turkménistan.

农业是土库曼主要就业领域。

评价该例句:好评差评指正

Le statut de neutralité a créé des conditions extérieures favorables au développement du pays.

中立土库曼顺利发了有利外部条件。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions judiciaires relèvent désormais de la seule responsabilité des juges au Turkménistan.

司法机关职责现在完全归于土库曼法官。

评价该例句:好评差评指正

La collaboration avec l'ONU occupe une place à part dans les relations internationales du Turkménistan.

土库曼国际关系中,同联合国合作占有特殊置。

评价该例句:好评差评指正

M. Niyazov a dirigé le Turkménistan pendant 21 ans.

来,尼亚佐夫先生是土库曼尼斯领导人。

评价该例句:好评差评指正

Les employés locaux d'entreprises étrangères actives au Turkménistan sont particulièrement mal protégés.

外国公司在土库曼雇员尤其未受到充分保护。

评价该例句:好评差评指正

La politique démographique du Turkménistan décourage la contraception et favorise la maternité.

土库曼人口控制政策是不鼓励避孕和促进生育。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions analogues relatives à la primauté des normes internationales figurent dans d'autres lois turkmènes.

类似关于国际法公认准则优先条文在土库曼其他法律中也有所体现。

评价该例句:好评差评指正

Un citoyen turkmène ne peut être extradé vers un autre État.

不将土库曼公民引渡到另一个国家。

评价该例句:好评差评指正

De même, au Turkménistan, les procédures de visa prennent entre cinq et 12 jours.

同样,土库曼签证条例规定需要5至12天。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation exprimera donc sa solidarité avec le Turkménistan en votant contre le projet de résolution.

因此,缅甸代表团将对决议草案投反对票,以示对土库曼声援。

评价该例句:好评差评指正

L'Union des femmes est l'organisation féminine la plus influente; elle compte plus d'un million de membres.

最有影响力妇女组织是以胡尔班索尔—埃杰名字命名土库曼妇女联合会(以下简称妇女联合会),其会员总数将近一百万。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Turkménistan indépendant et neutre avance en toute confiance sur la voie qu'il s'est choisie.

今天,独立和中立土库曼充满信心在其自己选择道路上前进。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi de l'âge légal du mariage qui est fixé à 16 ans au Turkménistan.

委员会还关切土库曼合法结婚年龄16岁。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante demande si une loi turkmène contient une définition de la discrimination à l'égard des femmes.

她询问土库曼法律是否包含对妇女歧视定义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réticulocytopénie, réticulocytose, réticuloendothélial, réticulo-endothélial, réticulo-endothéliale, réticulo-endothéliose, réticulome, réticulosarcome, réticulose, réticulosemaligne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Située au Turkménistan, la Porte de l'Enfer est un trou de 20 m de profondeur qui brûle depuis 1971.

位于斯坦,地狱门是一个20米深洞,自1971年以来一直在燃烧。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Heydar Aliyev en Azerbaïdjan, Noursoultan Nazarbaïev au Kazakhstan et Saparmourat Niyazov au Turkménistan.

阿塞拜疆盖达尔·阿利耶夫,哈萨克斯坦尔苏丹·纳扎尔巴耶夫和斯坦萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

MM : Une autre rencontre a eu lieu aujourd'hui au Turkménistan, sur les rives de la mer Caspienne.

MM:今天在里斯坦举行了另一次会议。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

A ce jour, plusieurs dizaines de milliers de familles chinoises bénéficient de ces afflux de gaz venant du Turkménistan, un pays dont les sous-sols représentent la 4ème réserve de gaz naturel du monde.

迄今为止,数以万计中国家庭受益于斯坦天然气涌入,斯坦地下室是世界第四大天然气储量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rétinien, rétinite, rétinoblastome, rétinographie, rétinoïde, rétinol, rétinopathie, rétinoscope, rétinose, rétinosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接