Il nous accuse de nous cacher derrière la légitimité internationale et de l'exploiter.
他说我们躲在际法背后并际法。
La Cour internationale de Justice n'est pas le seul tribunal international qui fonctionne actuellement.
目前,际法院并不唯一的际法庭。
La Cour internationale de Justice et d'autres tribunaux internationaux s'y sont fréquemment référés.
际法院和其他际法庭曾再三地提到。
La Cour internationale de Justice n'est pas le seul tribunal international actuellement à l'œuvre.
际法院不唯一在正常工作的际法庭。
Les traitements des juges du TPIY sont équivalents à ceux des juges de la CIJ.
前南问题际法庭法官和际法院法官的薪金相等。
Aucun pays n'est au dessus du droit international ni n'a le droit d'appliquer celui-ci sélectivement.
任何家都没有超越际法的特权,不能有选择地使际法。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
际法不可忽视一现实。
Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.
真正脱离际法逻辑。
C'est là une attitude flagrante de défi à l'égard de la légitimité internationale.
然企图蔑视际法。
C'est une norme impérative du droit international.
一项际法必要准则。
Ces restrictions ne sont pas contraires au droit international.
些限制并未违反际法。
Membre à vie de la Société indienne de droit international.
印度际法学会终身会员。
Les mesures prises pour lutter contre le terrorisme doivent être conformes au droit international.
反恐措施必须遵守际法。
Enfin, le TPIY et le TPIR ont besoin de l'appui soutenu de la communauté internationale.
最后,卢旺达问题际法庭和前南问题际法庭需要际社会的持续支持。
De surcroît, son évocation dans ce cas est contraire au Droit international conventionnel et coutumier.
而且,种提法在目前的情况下与协定际法和习惯际法也背道而驰的。
Nous sommes globalement satisfaits des activités du Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR).
总的来说,我们赞扬卢旺达问题际法庭(卢旺达问题际法庭)的工作。
Les colonies de peuplement sont bien entendu illicites au regard du droit international.
根据际法定居点当然非法的,际法院《咨询意见》的一致看法。
Nous appuyons tous les efforts visant à accroître l'efficacité du TPIY et du TPIR.
我支持进行一切努力,提高前南问题际法庭和卢旺达问题际法庭的效率。
Les deux Tribunaux ad hoc (Rwanda et Yougoslavie) ont un seul et même procureur.
卢旺达问题际法庭的检察官与前南问题际法庭的检察官同一人。
Il s'agit d'une norme impérative du droit international.
际法的一项重要准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre volonté est évidemment de pouvoir faire respecter le droit international.
我们当然希望能够确保国际法得到尊重。
Alors, des experts enquêtent là où les guerres éclatent pour amener les coupables devant les tribunaux internationaux.
因此,专家们会调查战的地点,将有罪方送上国际法庭。
Je suis plus passionnée par l'actualité que par la procédure, et je décide de faire du droit international.
我对时事新闻更感兴趣,而非法律程序,于是我决定学习国际法。
C’est pour cela que certains estiment qu’il faudrait créer des lois internationales pour protéger les lanceurs d’alerte comme Snowden.
因此,有些人认为得制定国际法来保护Snowden一样的举报者。
Des installations illégales au regard du droit international.
国际法规定的非法设施。
Tout déplacement de population est contraire au droit international.
任何人口迁移都违反国际法。
Ils ont enfreint les lois internationales comme la convention de Genève.
他们违反了日内瓦公约等国际法。
De nouvelles maisons construites sans respecter le droit international.
在不尊重国际法的情况下建造新房。
L'implantation est illégale au regard du droit international.
根据国际法,该定居点是非法的。
C’est aussi à la une, la Birmanie devant la Cour internationale de Justice.
它也出现在头版,缅甸在国际法院面前。
À la… au TPI, au tribunal pénal international.
到...在前南问题国际法庭,在国际刑事法院。
Dans les deux cas, le droit international est très clair sur les frontières.
在这两种情况下, 国际法对边界都非常明确。
Depuis février, la Cour internationale de justice exige la réouverture du corridor de Latchine.
自2份以来,国际法院一直要求重新开放拉钦走廊。
Des propos sidérants pour beaucoup de pays et contraires au droit international.
- 这些言论对许多国家而言令人震惊,且违背国际法。
Les experts en armement rappellent pourtant que le droit international n'interdit pas leur utilisation.
- 然而,武器专家指出,国际法并不禁止使用它们。
C'est une juriste, ancienne procureure, attachée au respect de la loi, du droit international.
她是一名律师, 前检察官,致于尊重法律和国际法。
Ils étaient retenus depuis 2002 dans cette prison américaine illégale au regard du droit international.
自2002以来,他们一直被关押在这座美国监狱中,根据国际法,这是非法的。
Washington rappelé à l'ordre par la Cour Internationale de Justice basée à La Haye aux Pays-Bas.
华盛顿呼吁设在荷兰海牙的国际法院下令。
Les propositions qui sont faites par N.Sarkozy sont contradictoires avec le droit international le plus élémentaire.
萨科齐提出的建议与最基本的国际法相矛盾。
JB : De nouvelles maisons construites sans respecter le droit international.
JB:在不尊重国际法的情况下建造新房。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释