有奖纠错
| 划词

L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

,魁北克国民议位于

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

参议院和国民议组成法国议

评价该例句:好评差评指正

Le député monte à la tribune.

那位国民议议员登上讲台。

评价该例句:好评差评指正

Le Cabinet est responsable collectivement devant l'Assemblée nationale.

内阁集体向国民议负责。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de la Convention est soumis à l'examen du Congrès national.

国民议正在议这项文书。

评价该例句:好评差评指正

Cette modification doit être approuvée par le Congrès national.

国民议批准了上述修改。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale comprend une seule chambre avec un maximum de 70 députés.

一院制国民议共有70名议员。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de loi a été présenté à l'Assemblée nationale.

该法律草案已提交国民议

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a, en effet, qu'une seule parlementaire batwa.

国民议有一位特瓦人成员。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le projet est transmis à l'Assemblée nationale réunie en séance pour adoption.

将议案发给国民议议批准。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire que l'Assemblée nationale maintienne ces exceptions.

国民议必须保留这些赦免例外。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend le Président et l'Assemblée nationale (Parlement).

立法部门由总统和国民议组成。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier définit son programme et le soumet à l'approbation de l'Assemblée populaire nationale.

后者订出计划,提交国民议批准。

评价该例句:好评差评指正

Une femme est membre du Bureau de l'Assemblée nationale.

国民议主席团有一名妇女成员。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement national a été saisi d'un certain nombre de projets de lois importants.

一些重要的法案已经提交国民议

评价该例句:好评差评指正

Ce sujet est actuellement débattu à l'Assemblée nationale.

国民议正在就该议题进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les élections à l'Assemblée nationale ont lieu tous les cinq ans.

国民议的选举每五年进行一次。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi lui a été présenté à cet effet pour examen.

一项执行法案已再次提交国民议

评价该例句:好评差评指正

La durée du mandat auprès du Conseil national fédéral est de deux ans.

联邦国民议成员的任期为两年。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.

国民议选举议议长和副议长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.

暂时停摆。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

女性镀金雕像。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Eh bien, peut-être déjà pour attendre que ça se clarifie à l'échelle de l'Assemblée nationale.

好吧,也许已经等待层面澄清了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le 26 novembre 1974, le débat parlementaire débute à l'Assemblée nationale.

1974年11月26日,开始辩论。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Assemblée nationale lui vote les pleins pouvoirs pour changer la constitution.

票表决赋予他修改宪法全部权力。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prenons un gouvernement qui présente un projet de loi à l'Assemblée nationale.

我们以向提交法案法国政府为代表。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La dissolution de l'Assemblée nationale, c'est quoi et ça sert à quoi exactement ?

,这是什么这准确来说有什么用?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.

票通过法律地方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能雇部长,也能

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.

还有下院——,它由众员组成。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克,希望获得更多票数。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Lorsque les problèmes sont plus graves, une assemblée nationale, l'ALTING, est alors convoquée.

当问题更加严重时,召开,即ALTING。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est elle qui, en 1974, a défendu devant l'Assemblée nationale le projet de loi légalisant l'avortement.

1974年,她在上为堕胎合法化法案辩护。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblé Nationale.

1885年,26岁他成为里塔尔纳省员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le 9 juin dernier, je me suis adressé à vous pour annoncer la dissolution de l'Assemblée Nationale.

6月9日,我向你们发表讲话,宣布

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En cas d'impossibilité de gouverner, la Constitution permet cependant au président de la République de dissoudre l'Assemblée nationale.

在无法执政情况下,宪法允许共和国总统

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.

,法国人还要选举出制定法律人,和参院。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.

,法国人也选举决定法律人,和参院。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Dans la défense et les affaires étrangères. C'est finalement les législatives qui décident du poids du président.

在国防和外交事务中。 决定总统重要程度最终是选举。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Rien dans la Constitution n'imposait au gouvernement de présenter à l’Assemblée Nationale la stratégie que je viens d'exposer.

宪法中没有任何一项规定要求政府向提出我刚才叙述战略计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接