L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.
议,魁北克国民议位于。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议院和国民议组成法国议。
Le député monte à la tribune.
那位国民议议员登上讲台。
Le Cabinet est responsable collectivement devant l'Assemblée nationale.
内阁集体向国民议负责。
Le texte de la Convention est soumis à l'examen du Congrès national.
国民议正在议这项文书。
Cette modification doit être approuvée par le Congrès national.
国民议批准了上述修改。
L'Assemblée nationale comprend une seule chambre avec un maximum de 70 députés.
一院制国民议共有70名议员。
Ce projet de loi a été présenté à l'Assemblée nationale.
该法律草案已提交国民议。
Il n'y a, en effet, qu'une seule parlementaire batwa.
国民议有一位特瓦人成员。
Enfin, le projet est transmis à l'Assemblée nationale réunie en séance pour adoption.
将议案发给国民议议批准。
Il est nécessaire que l'Assemblée nationale maintienne ces exceptions.
国民议必须保留这些赦免例外。
Il comprend le Président et l'Assemblée nationale (Parlement).
立法部门由总统和国民议组成。
Ce dernier définit son programme et le soumet à l'approbation de l'Assemblée populaire nationale.
后者订出计划,提交国民议批准。
Une femme est membre du Bureau de l'Assemblée nationale.
国民议主席团有一名妇女成员。
Le Parlement national a été saisi d'un certain nombre de projets de lois importants.
一些重要的法案已经提交国民议。
Ce sujet est actuellement débattu à l'Assemblée nationale.
国民议正在就该议题进行讨论。
Les élections à l'Assemblée nationale ont lieu tous les cinq ans.
国民议的选举每五年进行一次。
Un projet de loi lui a été présenté à cet effet pour examen.
一项执行法案已再次提交国民议。
La durée du mandat auprès du Conseil national fédéral est de deux ans.
联邦国民议成员的任期为两年。
L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.
国民议选举议议长和副议长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.
国暂时停摆。
Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.
国前女性镀金雕像。
Eh bien, peut-être déjà pour attendre que ça se clarifie à l'échelle de l'Assemblée nationale.
好吧,也许已经等待国层面澄清了。
Le 26 novembre 1974, le débat parlementaire débute à l'Assemblée nationale.
1974年11月26日,国开始辩论。
L'Assemblée nationale lui vote les pleins pouvoirs pour changer la constitution.
国票表决赋予他修改宪法全部权力。
Prenons un gouvernement qui présente un projet de loi à l'Assemblée nationale.
我们以向国提交法案法国政府为代表。
La dissolution de l'Assemblée nationale, c'est quoi et ça sert à quoi exactement ?
国,这是什么这准确来说有什么用?
L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.
国是员票通过法律地方。
Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.
总统签署法律,他能雇部长,也能国。
) Et la chambre basse qui est l'assemblée nationale composée de députés.
还有下院——国,它由众员组成。
En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.
1997年,雅克·希拉克了国,希望获得更多票数。
Lorsque les problèmes sont plus graves, une assemblée nationale, l'ALTING, est alors convoquée.
当问题更加严重时,召开国,即ALTING。
C'est elle qui, en 1974, a défendu devant l'Assemblée nationale le projet de loi légalisant l'avortement.
1974年,她在国上为堕胎合法化法案辩护。
A 26 ans, en 1885, il devient député du département du Tarn à l'Assemblé Nationale.
1885年,26岁他成为国里塔尔纳省员。
Le 9 juin dernier, je me suis adressé à vous pour annoncer la dissolution de l'Assemblée Nationale.
6月9日,我向你们发表讲话,宣布国。
En cas d'impossibilité de gouverner, la Constitution permet cependant au président de la République de dissoudre l'Assemblée nationale.
在无法执政情况下,宪法允许共和国总统国。
Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.
是,法国人还要选举出制定法律人,国和参院。
Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.
是,法国人也选举决定法律人,国和参院。
Dans la défense et les affaires étrangères. C'est finalement les législatives qui décident du poids du président.
在国防和外交事务中。 决定总统重要程度最终是国选举。
Rien dans la Constitution n'imposait au gouvernement de présenter à l’Assemblée Nationale la stratégie que je viens d'exposer.
宪法中没有任何一项规定要求政府向国提出我刚才叙述战略计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释