有奖纠错
| 划词

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工是培训学徒和颁

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口为它们的出口

评价该例句:好评差评指正

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由的一切

评价该例句:好评差评指正

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权

评价该例句:好评差评指正

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后承认的

评价该例句:好评差评指正

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权

评价该例句:好评差评指正

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好特遣队每位成员提供一份卫生组织的际免疫,或同等

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应由私营部门公开竞争。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

评价该例句:好评差评指正

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸会议在展中举办港口方案。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carrossage, carrosse, carrossé, carrosser, carrosserie, carrossier, carrousel, carroyage, carroyer, carrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202310合集

Des certificats fournis par l'administration brésilienne accusés d'être parfois falsifiés dans un pays où la corruption est massive.

- 巴西政府提供的控在腐败严重的国家有时伪造。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20224合集

Des armes, des munitions, des lingots d'or et des pièces d'argent, des devises ont été saisis ainsi que des faux certificats de vaccination et des plans visant à renverser l'État.

武器,弹药,金和银币,货币与假疫苗接种和推翻国家的计划一起没收。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20133合集

Une agence indépendante évaluera l'empreinte carbone des produits et services et accordera des certificats de bas carbone à ceux qui sont conformes aux normes, selon un document émis par la CNDR.

根据国家发改委发布的一份文件,一个独立机构将评估产品和服务的碳足迹,并向符合标准的产品和服务颁发低碳

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise, carthame, carthamidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接