LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总通过常驻经济单位计量增总量。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产总除去折旧。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之是PIB,表示国内生产总。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均生产总停滞不前。
Malgré la progression surprise de 0,3% du PIB fran?ais au deuxième trimestre, Christine Lagarde reste prudente.
尽管二季度,法国国内生产总上升了0.3% , 加德对此仍持观望态度。
Au troisième trimestre, le PIB a progressé de 8,9%, selon le bureau d'analyse économique du pays.
根据国家经济分析处的报,季度的国内生产总增长了8.9%。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内生产总和减少贫困取决于大量的资金供应。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的人均国内生产总提升到了5,000美元。
En revanche, la part des investissements publics est demeurée relativement constante dans ces pays.
公共投资占国内生产总的比例在这些国家中相对稳定。
2 à 5 % du PIB mondial proviennent du blanchiment d'argent.
全球国内生产总的2%至5%来自于洗钱犯罪。
L'agriculture et l'industrie représentent respectivement 3 et 17 % seulement du PNB.
农业和工业仅各占国内生产总(国内总产)的3%和17%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的国内生产总被摧毁。
Le taux d'inflation est de 1,2 % et le déficit budgétaire représente 3,5 % du PIB.
通货膨胀率为1.2%,预算赤字占国内生产总的3.5%。
Leur PIB global a augmenté d'environ 5 %, sous l'impulsion de la reprise en Pologne.
以波兰复苏为龙头,这些国家的总国内生产总大约增长了5%。
Le développement ne peut plus être considéré simplement en termes de produit intérieur brut.
“我们再也不能仅仅从国内生产总的角度来看待发展。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增对国内生产总的贡献为25%,其中园艺品占10%。
L'objectif d'allouer 0,7 % du PIB à l'APD avait aussi été souligné.
对实现将国内生产总0.7%用于官方发展援助的目标也给了强调。
Le déficit budgétaire est resté également à moins de 5 % du produit intérieur brut (PIB).
预算赤字保持在不到国内生产总的5%。
Le taux de croissance du produit intérieur brut est actuellement de 2,4 % par an.
我国当前的国内生产总年增长率为2.4%。
Le commerce des services représente un cinquième du commerce mondial et 5 % du PIB mondial.
服务贸易占全球贸易的五分之,全球国内生产总的5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.
再者,这是法国自1880年以来的人均国生发展情况。
Et à l'échelle de l'Union, le tourisme représente 10% du PIB.
在欧盟层面上,旅游业占国生的10%。
L'économie chinoise est repartie dans une bonne dynamique, avec un PIB qui dépasserait cette année 130 000 milliards de yuans RMB.
我国经济回暖向好,国生预计超过130万亿元。
Les pays signataires couvrent près de la moitié des émissions mondiales de méthane et 70 % du Produit intérieur brut mondial.
签署国涵盖了世界上几乎一半的甲烷排放量和世界70%的国生。
10 % de leur PIB est consacré aux achats de défense.
其国生的10%用于国防采购。
Le Produit intérieur brut (PIB) a progressé de 3,2% en rythme annuel au quatrième trimestre.
第四季度国生(GDP)以3.2%的年增长率增长。
Le PIB, le produit intérieur brut, baisse de 0.6% au deuxième semestre.
国生(GDP)在下半年下降了0.6%。
Nous avons réussi cela en maîtrisant nos dépenses publiques, puisque notre déficit sera inférieur à 5% de notre PIB dès cette année.
我们通过控制支来实现这一目标,因为从今年始我们的赤字将低于国生的5%。
Pourriez-vous commencer par définir ce qu'est le PIB, le produit intérieur brut ?
您能否先定义一下 GDP,即国生 (GDP) 是什么?
Pour que ses dépenses militaires atteignent 3% du PIB.
为了让其军费支达到国生的3%。
Dès lors, la puissance économique de la Chine s’est considérablement accrue et son PIB total est passé à la 2e place mondiale.
从那时起,国家经济实力显著增强,国生跃居世界第二位。
Produit intérieur brut : 579 milliards, 21e économie mondiale.
国生:5790亿,世界第21大经济体。
Au Bangladesh, au rythme actuel, le réchauffement pourrait engendrer une baisse de 5% du Produit Intérieur Brut d'ici 2040.
在孟加拉国,按照目前的速度,到 2040 年全球变暖可能导致国生下降 5%。
Donald Trump a demandé que nous dépensions 5% de notre PIB pour la Défense, ce qui est totalement irréaliste.
唐纳德·特朗普要求我们将国生的5%用于国防,这是完全不现实的。
Regardez ce premier graphe : il nous montre l’évolution du produit intérieur brut chinois ces 50 dernières années.
请看第一张图:它向我们展示了过去 50 年中国国生的演变。
FM : Le Texas a perdu près de neuf milliards de dollars de produit intérieur brut en dix jours.
FM:德克萨斯州在十天损失了近90亿美元的国生。
Nous avons aujourd'hui, avec à la fois le budget et le plan de relance, quelque chose qui est proche de 2 % du PIB européen.
如今,无论是预算还是经济复苏计划,我们都拥有接近欧洲国生的2%。
C'est que le déficit public a 0,0 chance de se limiter l'an prochain aux 5% du produit intérieur brut prévus en octobre.
这是因为,明年赤字被限制在10月份预测的国生的5%以下的可能性为0.0%。
Au quatrième trimestre 2012, le pays a enregistré un net recul de son produit intérieur brut, l'indicateur économique qui mesure la production d'un pays.
2012年第四季度,该国国生(衡量一个国家出的经济指标)急剧下降。
Mais le PIB russe est en déclin, même si les caisses de la Russie ne sont pas vides et si le rouble résiste bien.
但俄罗斯的国生正在下降,尽管俄罗斯的金库并非空空如也,卢布保持良好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释