有奖纠错
| 划词

Il fera également rapport sur les exemptions accordées concernant le recouvrement des coûts indirects.

开发署还将报告豁免间接费用回收率适用情况。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP et le PAM ont tous deux un taux de recouvrement de 7 %.

人口基金和粮食计划署都把回收率定为7%。

评价该例句:好评差评指正

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用回收率不同,不得不体现这些结构上差异。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix entreprises ont répondu au questionnaire, soit un taux de réponses de 15 %.

七十家公司完成了调查问卷,占回收率15%。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat de l'ONU et les institutions spécialisées utilisent souvent des taux plus élevés.

联合国秘书处和机构规定回收率往往更高。

评价该例句:好评差评指正

Le recouvrement des coûts fixes pourrait atteindre 21 % mais il ne faudrait pas aller jusque-là.

成本固定回收率固然可能为21%,要收回这一数却不甚妥当。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de remboursement des prêts de la Banque Grameen est de l'ordre de 98 %.

格拉米银行贷款回收率约为98%。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ont demandé des précisions sur les différents taux de recouvrement des dépenses relatives aux achats.

一些代表团设法澄清与采购有种费用回收率

评价该例句:好评差评指正

Elle a énoncé les critères et les procédures appliqués lorsqu'il fallait s'écarter du taux de recouvrement normal.

他们阐述了偏离标准回收率标准和程序。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de recouvrement des coûts ne sont toutefois pas le seul obstacle à la coopération financière.

但是,回收率并不是建立财政伙伴唯一障碍。

评价该例句:好评差评指正

Certains recourent au cyanure qui leur permet de récupérer une plus grande quantité d'or que le mercure.

有一些金矿使用氰化物,其黄金回收率比汞工艺高。

评价该例句:好评差评指正

Cela est manifestement indésirable, car ajuster les taux tous les deux ans serait perturbant et déconcertant.

这种做法显然是不可取,因为每两年调整一次回收率将造成混乱和混淆。

评价该例句:好评差评指正

Il a confirmé que le PNUD pouvait, à titre exceptionnel, accorder des exemptions de recouvrement des coûts d'appui.

它确认,开发署可以作为例外情况豁免适用间接费用回收率

评价该例句:好评差评指正

D'après le tableau actuel, le taux projeté dans le budget d'appui approuvé pour 2006-2007 est de 7 %.

按照目前回收计划,核准2006-2007两年期支助预算预测回收率为7.0%。

评价该例句:好评差评指正

On l'estime trop complexe avec ses 15 catégories différentes de contributions et ses sept taux de recouvrement distincts.

该政策有15个不同捐款分类和七个不同回收率,人们认为太过复杂。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.

当社会回收率超过了政府资金社会机会成本时,进行投资是值得

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, le placement des ressources supplémentaires rapportait à l'UNICEF des intérêts équivalant à un recouvrement additionnel d'environ 4 %.

当时,为教科文组织提供支助费用补充资源赚取利息,相当于增加了大约4%回收率

评价该例句:好评差评指正

À sa demande, le Comité consultatif a reçu un tableau récapitulant les taux de recouvrement (voir l'annexe II au présent document).

应要求向委员会提供了回收率一览表(见本报告附件二)。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont maintenant accès aux microcrédits à travers 10 « Nissa Banques », avec un taux de recouvrement moyen de plus de 90 %.

现在妇女能通过10个“妇女银行”获得小贷款,平均回收率在90%以上。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra plusieurs années pour appliquer le taux de 7 % à l'ensemble des programmes financés au moyen d'autres ressources provenant des donateurs.

需要花几年时间才能对通过其他捐助资源提供资金所有方案组合实行7%回收率

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Et plus il y en a, plus la filière se développe.

而且高,行业就能得以发展。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est aussi le champion du taux de recyclage en France : 88 %.

它也是法国的冠军:88%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

Avec un taux de recyclage de 94 %, la France est leader du marché.

- 法国以 94% 的位居市场领先地位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

A ce jour, 14 % de recyclage, contre 1 % dans l'Hexagone.

迄今为止,为 14%,而法国为 1%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6合集

Les résultats font apparaître à peu près 30 % de reprises, ce qui est assez conséquent pour une plantation d'arnica.

- 结果显示大约30%的,这对于山金车种植园来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ces capsules conservent les arômes mais finissent en partie à la décharge. En France, le taux de recyclage est seulement de 30% en 2020.

这些胶囊保气,但部分最终被填埋。在法国,2020年的只有30%。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Problème : le plastique mélangé à d'autres composants se recycle très mal. Aujourd'hui, avec le pétrole bon marché, il est plus rentable pour l'industrie de produire du plastique neuf. Il faudrait donc concevoir des plastiques plus durables dans une économie circulaire.

问题:与其他组件混合的塑料非常低。今天,有廉价的石油,该行业生产新塑料更有利可图。 因此,有必要在循环经济中设计出更具可持续性的塑料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接