有奖纠错
| 划词

Qinzhou quatre dimensions Real Estate Co., Ltd est attaché à une cartographie des biens immobiliers d'une entreprise.

钦州四维房地产有限一家致力房地产绘的一家企业。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les grands centres mondiaux de prévisions météorologiques numériques commencent à intégrer les observations en temps réel de l'ozone réalisées par des satellites ainsi que les mesures réalisées au sol pour mieux analyser les vents stratosphériques et les effets radiatifs de l'ozone.

此外,一些主要的全球数值气预报中心正开始使用四维变量同化技术,对卫星的实时臭和地面量进行同化工作,以便改进对同温层风和臭辐射效应的分析。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les grands centres mondiaux de prévisions météorologiques numériques commencent, grâce à des techniques d'assimilation des variations en quatre dimensions, à associer les observations en temps réel de la couche d'ozone provenant des satellites avec les mesures prises au sol afin de faire progresser l'analyse des vents stratosphériques et des effets radioactifs de l'ozone.

此外,一些主要的全球数值气预报中心正在使用四维变量同化技术,对卫星的实时臭和地面量进行同化工作,以便改进对同温层风和臭辐射效应的分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Car s'il se déploie en quatre dimensions, le volume du proton sera bien plus petit.

四维展开后质子体积要小很多。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un proton déployé en quatre dimensions ?

“会不会把一个质子展开成四维?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans la quatrième dimension, c'est un géant, tandis que notre monde est une feuille de papier fin en trois dimensions.

它是一个四维,我们是一张三维薄纸。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Naturellement, la vie dans la troisième dimension devait paraître tout aussi inimaginable pour ceux qui évoluaient dans la quatrième.

当然,三维空间生活对四维来说也同样无法想象。程心得到回答十分简单。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

La scène n'était pas sans rappeler la rencontre du Gravité et de l'Espace Bleu avec l'Anneau, dans le fragment quadridimensionnel.

不由得想起“蓝色空间”和“万有引四维空间中见到“魔戒”。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Comment est-ce possible ? Mais on voit bien le monde en trois dimensions depuis la quatrième ! s'exclama Cheng Xin.

“怎么会呢?四维空间是可以看到三维世。”程心说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Vous voulez dire que pour vous – ou plutôt pour vos bâtisseurs – un espace à quatre dimensions est quelque chose comme une mer ?

这么说,这片四维空间对于你或者说对于你建造者,是类似于海洋东西吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

C'était ce même genre de gondolement qui avait formé des galeries dans la troisième dimension par lesquelles l'Espace Bleu et le Gravité étaient entrés dans la quatrième.

正是三维空间中类似波动和翘曲,使“蓝色空间”和“万有引拥有进入四维空间通道。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Est-ce que vous voulez dire qu'à l'Âge édénique de l'Univers celui-ci était en quatre dimensions, et que la vitesse de la lumière dans le vide était beaucoup plus élevée ?

“你是说,田园时代宇宙是四维,那时真空光速也比现高许多?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Personne ne répondit. Bien sûr, tous se rappelaient : le fragment de quatre dimensions avait chuté dans la troisième dimension à la manière d'une cascade depuis le haut d'une falaise.

没有回答,但他们当然记得,四维空间向三维跌落,像瀑布流下悬崖。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Parfois, ils s'imaginaient la vie dans le nouvel univers à venir. Intellectra leur raconta que selon les théories cosmologiques trisolariennes, le nouvel Univers serait supérieur à quatre dimensions macroscopiques, et peut-être même à dix.

有时候,他们也设想新宇宙中生活。智子告诉他们,按照宇宙学理论,新宇宙宏观上一定是高于四维,甚至很可能高于十维。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

C'était il y a quatre cents ans, lorsque le Gravité et l'Espace Bleu s'étaient égarés dans le fragment quadridimensionnel, lorsque les membres de la petite expédition, parmi lesquels Guan Yifan, avaient discuté avec l'Anneau.

“蓝色空间”和“万有引误入四维空间碎块时,探险队与“魔戒”对话,当时,关一帆就是探险队一员。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Peut-être avez-vous entendu parler de la théorie des supercordes, qui entre dans cette catégorie de recherches qui essaient d'escalader le mur de Planck, qui envisage plus que 4 dimensions d'espace-temps - on envisage 10 dimensions d'espace-temps.

或许你听说过超弦理论,它属于这一类研究,试图攀越普朗克墙,设想不止是四维时空——而是十维时空。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Toutes les structures et les détails des configurations originelles en trois dimensions étaient disposés en parallèle sur la surface bidimensionnelle, évoquant ainsi l'impression de l'infinité de détails ressentie lorsqu'on observait le monde tridimensionnel depuis un espace quadridimensionnel.

曾经隐藏三维构型中所有结构和细节都二维平面排列出来,于是也呈现了从四维空间看三维世无限细节。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

On pouvait transmettre un message d'un bout à l'autre de l'Univers en une durée de Planck… Si tu étais allée dans l'espace quadridimensionnel, tu aurais une idée de quel paradis a pu être l'Univers en dix dimensions.

可以一个普朗克时间内从宇宙一端传到另一端… … 如果你到过四维空间,就会知道那个十维宇宙田园是个多么美好地方。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接