有奖纠错
| 划词

Le roseau qui poisse sur le mur a la tête lourde, la tige fine et la racine superficielle ; la pousse de bambou sur la colline a la langue pointue, la peau épaisse et la tige creuse.

墙上芦苇,头重底浅;间竹皮厚腹中空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le baron perché

Telle est la question que le baron avait sur le bout de la langue.

这是男爵嘴尖

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le dugong, arrivé à vingt pieds du canot, s’arrêta, huma brusquement l’air avec ses vastes narines percées non à l’extrémité, mais à la partie supérieure de son museau. Puis, prenant son élan, il se précipita sur nous.

这时,海马追到了距小艇20英尺处,停了下来。它用它那不在嘴尖而是长在嘴大鼻猛地吸一口气,然后,纵身一跃,朝我们扑了过来。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Décris ce mot ou décris en tout cas, le concept, même si tu connais le vocabulaire et qu'il est juste derrière, essaye d'expliquer autrement parce que « moins on cherche, plus on trouve » ou « plus on cherche, moins on trouve » .

描述这个词或者描述概念,即使知道这个词,而且它就在嘴尖了,要试着换种方式去解释,因为“我们找得越少,就能越发找到”或“我们找越多,找到就越少”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接