有奖纠错
| 划词

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚力量的必然位于下面。

评价该例句:好评差评指正

Le volcan entre en éruption .

火山开始

评价该例句:好评差评指正

L'activité hydrothermale coïncide avec les zones d'éruption volcanique les plus récentes.

热液与最近期火山地段的关联较为密切。

评价该例句:好评差评指正

Le volcan projetait de la fumée.

火山出火烟。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le conflit qui s'est déclaré au Moyen-Orient continue de faire rage.

中东,冲突火山已经,却尚未平息。

评价该例句:好评差评指正

Pour les dorsales les plus lentes, ces intervalles peuvent atteindre des dizaines de milliers d'années.

最低速扩张海脊中,的间隔可长达数万年。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle augmente lorsqu'une éruption volcanique importante fait monter la concentration atmosphérique d'aérosols.

另外,严重的火山大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧种脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.

一些地方,续的火山活动可能会为阻碍硫化物勘探或开采的一个因

评价该例句:好评差评指正

Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.

样的地段,火山活动极少生,或者间隔数百至数千年才一次。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'île tout entière est considérée comme une circonscription électorale unique.

自苏弗里埃尔火山后,整个岛屿被视为一个选区。

评价该例句:好评差评指正

L'activité hydrothermale sur les dorsales lentes se concentre habituellement le long des parois de la vallée du rift.

低速扩张海脊中的热液通常集中于裂谷壁两侧。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés biologiques associées aux évents hydrothermaux actifs sont généralement présentes dans les gîtes de sulfures polymétalliques ou à proximité.

与活跃热液相联的生物群通常分布于多金属硫化物矿点,或其近旁。

评价该例句:好评差评指正

Les tremblements de terre, les éruptions volcaniques et les raz-de-marée ont été l'an dernier les catastrophes naturelles les plus meurtrières et dévastatrices.

去年,地震、火山和海啸是死亡人数最多的自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁的火山会扰乱热液的流动,并掩埋裂谷两边的硫化物矿点。

评价该例句:好评差评指正

Les éruptions volcaniques sous-marines projettent de dessous le fond marin des roches en fusion très riches en minéraux et en biotes de formes étranges.

海底火山从海底之下将充满矿物和怪异生物物种的溶岩喷出。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des accumulations de sulfures sont associées à une activité hydrothermale continue, mais quelque 20 % de ces sites ne sont plus en activité.

块状硫化物大多伴有续的热液,但其中大约20%的地点已不再活跃。

评价该例句:好评差评指正

Les premières évacuations ont commencé, mardi 15 décembre, autour du volcan situé dans le centre des Philippines, où ont été observés des signes inquiétants d'activité.

12月15日周二,个位于菲律宾中心地带的火山开始第一轮前,人们已经看到了许多不详的征兆。

评价该例句:好评差评指正

Les zones favorables à la présence de sulfures polymétalliques comprennent les zones de faille intense et d'éruption sous-marine, généralement détectables à l'aide de la bathymétrie régionale.

多金属硫化物生可行区域包括强烈断层区和海床地段,一般可通过地区测深加以分辩。

评价该例句:好评差评指正

Dans un rayon de plusieurs dizaines de kilomètres, l’éruption du volcan indonésien Mérapi, qui a débuté le 26 octobre, a tout enseveli sous des centimètres de cendres.

从10月26号开始的印尼默拉皮火山将方圆几十公里的范围内的一切都埋数厘米厚的火山灰下面。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'évacuer sur trois jours, à compter de mardi, près de 10 000 familles, soit environ 50 000 personnes, qui vivent dans les villages bordant le volcan.

根据估计,火山续三天,有将近10 000个家庭,近50 000人住个火山附近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imminence, imminent, immiscer, immiscibilité, immiscible, immitance, immixition, immixtion, immobile, immobilier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《花木兰》合集

Soit plus ardent que le feu des volcans.

喷发岩浆更炙热坚定。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Or, elles apparaissent peu de temps avant les éruptions.

然而,它们出现在喷发前不久。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La question, c’est de savoir s’il va à nouveau entrer en éruption.

问题是,它是否会再次喷发

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Là, vous avez quelques exemples d’éruptions comparables à celle du Laachersee.

这里有一些与拉赫湖火山喷发当的火山喷发例子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On pense que l'éruption s'est déroulée en deux temps.

喷发被认为是分两个阶段发生的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 1 laissez l’appareil photo En moyenne, 70 volcans entrent en éruption chaque année.

摄像机平均有70座火山喷发

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pour l'heure, l'éruption se limite au sommet de la montagne.

目前,喷发仅限于山顶。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.

火山喷发成540人死亡。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La dernière éruption du Laachersee remonte à près de 11000 ans.

拉赫湖火山上一次喷发是在大约11000前。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le dôme est constitué de lave très visqueuse, ce sont des volcans explosifs.

圆顶由非常粘稠的熔岩构成,它们是爆烈式喷发型火山。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La gare disparaissait dans la vapeur qui s’échappait des flancs de la locomotive essoufflée.

机车两侧喷发着蒸汽,小站逐渐消失在汽雾中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'éruption du Mauna Loa comprenait en hawaïen « longue montagne » .

莫纳罗亚火山的喷发被夏威夷人称作“长山”。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La gare disparaissait dans la vapeur qui s'échappait des flancs de la locomotive essoufflée.

机车两侧喷发着蒸汽,小站逐渐消失在汽雾中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela signifie qu'ils se sont formés à l'occasion d'une seule et unique éruption.

这意味着,它们是在一次喷发中形成的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Puis, en perdant de l'intensité, l'éruption en a formé un plus petit, situé au centre du plus grand.

然后,随着喷发强度的降低,在大喷发口的中心形成了一个较小的喷发口。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous attendions une éruption du Mauna Loa et nous étions donc préparés.

我们等着莫纳罗亚火山喷发,所以我们也做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains auteurs estiment que cette éruption a engendré indirectement plusieurs centaines de milliers de morts.

一些著作估计,这次喷发间接成了数十万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'université d'Oxford compte désormais appliquer cette nouvelle méthode à d'autres panaches éruptifs.

牛津大学现在计划将这种新方法应用于其他喷发羽流。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La chambre s’emplissait d’ombre, Bijard cuvait sa bordée dans l’hébétement de cette agonie.

屋子里人影魍魉,俾夏尔面对着垂死的女儿嘴里仍喷发着酒气。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'éruption du Hunga Tonga devient ainsi la toute première à pénétrer la mésosphère.

洪加汤加火山的喷发因此是有史以来第一次穿透中间层。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


immodeste, immodestememt, immodestement, immodestie, immolateur, immolation, immolationpar, immoler, immonde, immondice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接