有奖纠错
| 划词

Zeus condamna Prométhée à être attaché à un rocher, son foie se fit dévorer par un aigle chaque jour.

将普罗束缚在一个陡峭的悬崖上,还派一只神鹰每天去普罗的肝脏。

评价该例句:好评差评指正

Ce petit poisson ne mords pas, mais une des personnes qui picorent la mort dans le cortex et seules quelques-unes des bactéries vu sous un microscope.

这种小鱼不会咬,而是专门身上的死去皮质和一些只有在显微镜下看得到细菌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frugardite, frugivore, fruit, fruit de forsythie, fruit de l'amome, fruit de quisqualis, fruit sec, fruit vert, fruité, fruitée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quelques gros poulets bien gras picoraient dans la cour.

几只褐色的肥鸡在院子里

评价该例句:好评差评指正
动物世界

On dirait que les volatiles ont picoré un peu, elle n'en reste pas moins extraordinaire.

类可能部分皮,但这张皮依然是不同寻常的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les secousses éveillèrent bientôt l’attention des gallinacés, et les hameçons furent attaqués à coups de bec.

绳子动,松鸡就被吸引过来了,它用嘴钩子上的饵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

On est là. On picole, on mange.

到了。我,我吃东西。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

On dirait des merles qui descendent pour becqueter les grappes.

来像黑下来

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Comme un oiseau qui picore son plat, vous utilisez vos baguettes pour planter la nourriture.

就像它的盘子样,你用筷子种植物。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On ramasse des Carapils, y en a blindé, partout partout, les gens picolent !

卡拉皮尔斯,有装甲车,到处都是,人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Alors que le dimanche, on prend notre temps, on revient dessus un peu, on picore, on est plus détendus.

而在星期天,我慢慢来,我稍微回过头来,我,我更放松。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

3 nouvelles locataires qui picorent à longueur de journée et font le bonheur de Gilles Rougerie et ses petits-enfants.

3 个新租户,他整天,让 Gilles Rougerie 和他的孙子开心。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vers trois heures après midi, de nouvelles bandes d’oiseaux furent entrevues à travers certains arbres, dont ils becquetaient les baies aromatiques, entre autres des genévriers.

将近三点钟的时候,树林间又飞来了另外,它在林中的杜松上芳香的松子。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les grimpereaux, oiseaux très rapides de couleur marron moucheté, se posaient sur des frondaisons lourdes d'aiguilles, sur la cime, en équilibre instable, certains la queue en l'air et le bec en bas pour becqueter pignes et chenilles.

爬行者是速度非常快的,有斑点的棕色,落在长满针叶的树叶上,顶部,不稳定的平衡,有些尾巴悬在空中,喙向下松子和毛毛虫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

On a des listes de bactéries naturelles qui, quand elles sont administrées à un oison à la naissance, avec un petit biberon, sont capables de réinduire la volonté qu'a une oie à l'âge adulte d'aller picorer de manière abondante, de s'autogaver.

- 我系列天然细菌,当用小瓶子给刚出生的小鹅注射这些细菌时,能够重新激发成年鹅必须大量以自我进的欲望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接