Une bombe explose à l'hôtel Melia Cohiba à La Havane.
瓦那市Melia Cohiba旅馆发生炸弹爆炸事件。
Pendant quelques semaines, La Havane a été la capitale du Sud.
一周的时间里,瓦那作了南方的首都。
Le Sommet de la Havane nous a montré que l'humanité devrait être humaine.
瓦那首脑会议表明,人类应当是人道的。
Il se trouve depuis lors à la prison de Quivican, dans la province de La Havane.
从那时以来,他一直被关瓦那省Quivican监狱。
Des avions appartenant à Hermanos al Rescate violent l'espace aérien au dessus de La Havane.
“救援兄弟”的飞机飞越瓦那市上空,侵犯了古巴领空。
Sait-elle que ses diplomates agissaient ainsi à La Havane?
她是否知道她的外交官们瓦那都是这样行事的?
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近瓦那行的地区研讨会就是一个很有说服力的证明。
Cette possibilité lui a été refusée par la Section des intérêts des États-Unis à La Havane.
他的申请被瓦那美利坚合众“利益代表处”退回。
Cuba avait également proposé qu'ils soient jugés par un tribunal international latino-américain à La Havane.
古巴还建议,由设瓦那的拉丁美法庭审判他们。
Voir les Règles de Beijing, par. 13.2, et les Règles de La Havane, par. 17.
见《北京规则》第13条第2款和《瓦那规则》第17条。
Aux Caraïbes, le programme est reçu et rediffusé par Radio Haïti et Radio Havana International.
加勒比,海地广播电台和瓦那广播电台接收和转播实况节目。
Ces questions et d'autres enjeux planétaires ont été débattus au Sommet de La Havane.
这些问题以及其他全球性问题都曾瓦那首脑会议上进行了讨论。
Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.
本其他港口广泛借鉴瓦那港口的经验。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越瓦那市中心,散发宣传材料。
À La Havane, divers avions ont été détruits et des installations et logements ont été endommagés.
瓦那有几架飞机被毁,一些设施和住房受损。
La Havane n'a montré aucun intérêt à mettre en pratique des réformes économiques et politiques nécessaires.
瓦那对进行必要的经济和政治改革没有表现出任何兴趣。
Une copie de la Déclaration de la Havane est accessible sur le site WEB de la Division.
该司维持的网站已刊登《瓦那宣言》全文。
On a réaffirmé à la Havane le droit fondamental et inaliénable de tous les peuples à l'autodétermination.
各人民基本和不可剥夺的自决权瓦那得到重申。
Ainsi, l'exportation de Havana Club Rum pourrait produire des recettes brutes s'élevant à 38 millions de dollars.
例如,出口瓦那夜总会朗姆酒有可能产生3 800万美元的毛收入。
VIIIe réunion de la Commission du tourisme, La Havane, septembre
旅游业委员会第八次会议,9月于瓦那。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici le top 5 sur La Havane.
这是关于那的前五名。
Alors, monsieur, je suis forcé de croire que vous avez conservé des relations avec La Havane.
“那么,先生,我不得不认为你一定那(那,古巴首大城市,出产一种那雪茄享誉世界)保持着联系。”
Je suis vraiment heureux qu'on parle de sa capitale, La Havane.
我很高兴我们正在谈论它的首那。
C'est le quartier le mieux entretenu et le plus connu de La Havane.
这是那维护得好、有名的街区。
Elles retracent la légende du Ramayana, c’est-à-dire la lutte de Rama 1er pour sauver son épouse kidnappée par Ravana.
它们讲述了罗摩衍那的传说,就是讲拉玛一世为了拯救他被那绑架的妻子进行的斗争。
Hugo Chavez est toujours hospitalisé à la Havane.
乌戈·查韦斯仍在那住院。
La guérilla l'a confirmé depuis la Havane à Cuba..
游击队从古巴的那证实了这一点。
Une cérémonie historique a eu lieu ce soir à la Havane à Cuba.
今晚在古巴那举行了一次历史性的仪式。
Quand il est 11 heures à La Havane, il est 17 heures à Paris.
那时间11点时,巴黎时间已是17点。
Une photo prise en 1960 à La Havane en plein meeting politique.
1960年在那举行的一次政治会议期间拍摄的照片。
A la Havane, dernier temps fort de la visite de Barack Obama.
ES:在那,巴拉克奥巴马访问的后一个亮点。
Le feu s'est déclaré dans un dépôt de pétrole, situé à l'est de La Havane, la capitale.
位于首那东部的一个油库发生火灾。
L’opposant cubain Manuel Cuesta Morua interrogé par notre envoyé spécial à la Havane Romain Lemaresquier.
古巴对手曼努埃尔·奎斯塔·莫鲁阿接受了我们驻那特使罗曼·勒马雷斯奎尔的采访。
François Hollande a rencontré l'ancien président cubain Fidel Castro à La Havane, où il est en visite officielle.
FB:弗朗索·奥朗德在那会见了古巴前总统菲德尔·卡斯特罗,他正在那进行正式访问。
Au centre ville historique de La Havane, un couple d'enseignants entrent dans un petit marché couvert.
在历史悠久的那市中心,几位老师走进了一个带顶棚的小市场。
Et l'ouragan Irma devrait ensuite bifurquer vers le nord avant d'atteindre La Havane, et remonter vers la Floride.
飓风伊尔玛应该转向北方,然后到达那,并上升到佛罗里达州。
Le pharmacien lui apprit que le bateau de Victor était arrivé à La Havane. Il avait lu ce renseignement dans une gazette.
维克道尔的船到了那。他在报上看到了这段新闻。
SD : Une puissante explosion à La Havane fait au moins huit morts et 25 blessés.
SD:那发生强烈爆炸,造成至少 8 人死亡,25 人受伤。
Barack Obama promet d'améliorer les conditions économiques sur l'île grâce au rapprochement entre Washington et la Havane.
由于华盛顿那之间的解,巴拉克奥巴马承诺改善岛上的经济状况。
Un dépôt de pétrole a pris feu, il y a trois jours, à une centaine de kilomètres de La Havane.
一个油库三天前着火了,距离那大约一百公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释