有奖纠错
| 划词

Il y a des centaines de millions de toxicomanes dans le monde.

世界上数目已达上亿人。

评价该例句:好评差评指正

Les consommateurs de drogues sont particulièrement vulnérables lorsqu'ils sont privés de liberté.

在被剥夺自由后尤其脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Sur 230 toxicomanes qui ont été désintoxiquées, 102 étaient des femmes.

成功,其中102名是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 7 993 toxicomanes font l'objet d'une surveillance médicale.

有7 993名处于医疗监督之下。

评价该例句:好评差评指正

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

重新取得不地位权利。

评价该例句:好评差评指正

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构接待应特别专业。

评价该例句:好评差评指正

Au Cambodge, les autorités encouragent la prévention de l'infection par voie intraveineuse chez les toxicomanes.

柬埔寨正在推动注射艾滋病预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de sans abris, d'alcooliques, de toxicomanes et d'anciens détenus.

他们是无家可归、酗酒有前科人。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence du VIH parmi les injecteurs de drogues était estimée à environ 4,7 %.

注射艾滋病感染率据报告在4.7%左右。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le financement des services destinés aux toxicomanes est très limité.

其结果就是,接受服务总体覆盖面极其有限。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.

缅甸86,000名中,大部分使用阿片剂。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de suivre l'évolution des modes de consommation habituels des héroïnomanes.

感染艾滋病其他病问题,下文再详加讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.

旧针换新针方案为注射提供使用消过注射设备机会。

评价该例句:好评差评指正

Il existe à l'heure actuelle 16 centres dans 605 districts.

目前,开设了有605个床位16个重返社会医疗中心。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions du monde, jusqu'à 80 % des utilisateurs de drogues par injection étaient séropositifs.

在世界一些地区,有80%注射为艾滋病阳性。

评价该例句:好评差评指正

Des brochures ont été imprimées à l'intention des étudiants, des toxicomanes, des marins etc.

希腊针学生、和海员等人群中问题印制了小册子。

评价该例句:好评差评指正

La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.

因此,在中通过性途径传播艾滋病经常可能被忽略。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de ces infections concerne les jeunes, des toxicomanes pour la plupart.

绝大多数这些所报告传染病例,出现在年轻人、特别是中间。

评价该例句:好评差评指正

Les risques, pour les toxicomanes, de contracter le VIH, ne sont pas uniquement liés à l'injection.

艾滋病风险不仅仅来自注射。

评价该例句:好评差评指正

Les filles étaient généralement enfermées, leur passeport était confisqué et elles sombraient généralement dans la toxicomanie.

这些女孩通常被关起来,护照被扣,她们经常都成为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20237合集

Mais les toxicomanes afghans sont traités sans ménagement.

但阿富汗吸毒受到严厉对待。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Ils travaillent pour une organisation d'aide aux toxicomanes.

他们为一个帮助吸毒的组织工

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

C'est une toxicomane bien connue du service.

她是这项服务中著名的吸毒

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017合集

C’est énorme et je crois que c’est surtout le cas des toxicomanes. Le problème est chez les toxicomanes.

这是巨大的,我相信对于吸毒来说尤其如此。问题在于吸毒

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais regarde ton visage là, on dirait un toxico.

但看看你的脸,它看起来像一个吸毒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222合集

Cela nous aidera à nous débarrasser de ce gang de drogués et de néonazis.

这将有助于我们摆脱这群吸毒和新纳粹分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

La guerre contre les toxicomanes est impitoyable.

吸毒的战争是无情的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

2 mois plus tard, c'est un toxicomane menaçant à qui il doit faire face.

2个后,他不得不面对一个威胁性的吸毒

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Il y a eu 4 agressions par des junkies dans le quatier, l'an dernier.

这里发吸毒袭击平民的事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Celui-ci est positif aux stupéfiants et conduit sans assurance, c'est un double délit.

- 这对吸毒和没有保险的驾驶呈阳性,这是双重犯罪。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ton crâne rasé, on dirait un drogué du Tour de France.

你剃光了头,它看起来像一个环法自行车赛吸毒

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ses détracteurs lui reprochent de ne pas libérer les toxicomanes de leur besoin de drogue.

他的批评指责他没有让吸毒摆脱对毒品的需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Ici, sur ce terre-plein, il y avait des drogués partout, pas seulement sous le pont.

- 在这里,在这堤岸上,到处都是吸毒,而不仅仅是在桥下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

C'est la nouvelle idée du gouvernement pour que les consommateurs et détenteurs de drogues payent leurs amendes.

这是政府让吸毒和持有缴纳罚款的新想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Ces toxicomanes viennent ici chaque matin chercher leur dose de méthadone.

这些吸毒每天早上都来这里服用美沙酮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201510合集

Cette mesure vise typiquement les petits délinquants et toxicomanes condamnés dans des affaires mineures de drogue.

FB:这项措施通常针对轻罪犯和在轻微毒品案件中被定罪的吸毒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Depuis début octobre, dans le secteur, plus de 1000 toxicomanes ont été interpellés, dont 246 trafiquants.

自 10 初以来,该部门已逮捕 1, 000 多名吸毒,其中包括 246 名毒贩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Comme elle, 2500 consommateurs de drogue sont entendus chaque année au sein de cette commission de dissuasion.

像她一样,这个威慑委员会每听取 2,500 名吸毒的意见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Un traitement médical financé par l'Etat pour les toxicomanes en pleine rue.

- 国家资助街头吸毒的医疗。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Je me réveille le lendemain matin dans une chambre d'hôpital en réanimation, on me dit 'vous êtes une droguée'.

第二天早上, 我在重症监护室的病房里醒来,我被告知“你是个吸毒” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接