Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽造成了严重的后果。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起的后果会远远超过任何血腥的专政。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Je lui ai représenté les suites de son action.
我已向他指出他的行动的后果。
Ils n'ont pas réalisé les prolongements de cette affaire.
他们没认识到这件事的后果。
Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.
做决定前,这决定来的后果。
La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.
痛苦不是惩罚,而是一种后果。”
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免预见性事件来的后果 。
Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.
因为我知道这选择会给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。
Il n'a pas mesuré les incidences de sa décision.
他没有考量自己决定的后果。
Chacun d'entre vous en subit les conséquences.
你们中的每人都在承受着由此来的后果。
Les conseilleurs ne sont pas les payeurs.
〈谚语〉乱出主意者不承担后果。
Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.
他的辞职造成了一些严重的后果。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.
他无法估量自己言行所造成的后果。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像这样生硬地改变,谁又预见到政治上、社会上和经济上的后果呢?
Ah Monsieur, c'est une décision très grave.Vous savez que cette opération est irréversible !
“啊,先生,这决定后果很严重,您知道的,这手术是不逆的!”
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对他的健康会造成严重后果。
De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.
而且,青年长期失业会来很多负面的经济后果。
La construction du mur a, aujourd'hui, des conséquences dévastatrices, comme elle en aura à l'avenir.
修建隔离墙今天来了毁灭性的后果,将来也会如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si l'on devait faire ça à l'humain !
要是我对人类也做同样的事情,后果多么不堪设想!
Et les citoyens en subissent généralement les conséquences.
一般来说,公民会承担后果。
Tu es la femme la plus dépensière que je connaisse. tu dépenses sans compter.
你是我认识的最会花钱的女人。你花钱不考虑后果。
Parce qu'un explorateur qui mentirait entraînerait des catastrophes dans les livres de géographie.
“因为一个说假话的探察家会给地理书带来灾难性的后果。
Nous en tirerons les conséquences et toutes les conséquences.
我将得出结论和后果。
Maintenant, vous vous demandez peut-être quelles sont les conséquences pour vous.
现在,你或许在想,自己会有什么后果。
Mais quelle est l'ampleur de la menace, les conséquences sur notre santé?
但是,污染危及的范围到底有多大,它对我的健康有什么后果?
Alors, les parents démissionnent, c’est plus simple, et on voit le résultat !
因此,父母就放弃管教孩子,这是最简单的,然后我就看到了后果!
L'alcool entraîne des conséquences sérieuses chez les mineurs.
酒精在未成年人身上导致了许多严重后果。
Ça serait quand même grave, si vous la ratiez, non ?
如果您考砸了后果还是会很严重是吗?
C'est l'effet d'une action ou d'un événement qui s'est produit dans le passé.
这是过去发生的行为或事件的后果。
Parlez plus des conséquences de votre poisson, plutôt que d'essayer de justifier qu'il existe.
与其试着证明这确实存在,你不如更多地谈谈这个玩笑的后果。
Autre conséquence, la pluie a davantage tendance à tomber en hiver.
另一个后果是冬天可能会有更多的降雨量。
Ces comportements dangereux, ils peuvent avoir des conséquences gravissimes sur les plus vulnérables, les piétons.
这些危险行为可能会对最弱势的群体--行人造成严重后果。
Première conséquence de l'hyperconsommation, c'est évidemment l'impact environnemental.
过度消费的第一个后果,显然是过度消费对环境也造成了影响。
Le fait que la glace soit moins dense que l'eau, ça a une conséquence essentielle.
冰的密度低于水,这一事实产生了至关重要的后果。
Je vous rappelle qu'une conséquence, c'est le résultat d'une action ou d'une cause.
提醒一下,结果就是某一行动或者原因的后果。
Chinois mais aussi Anglais en subissent les conséquences directes.
中国人和英国人都受到直接后果。
Tu vois, les fausses informations peuvent avoir des conséquences graves.
你看,假消息可能会有严重的后果。
Ce ressort est particulièrement puissant et l'ignorer peut être catastrophique.
这个推动力十分强大,忽略它可能带来灾难性的后果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释