有奖纠错
| 划词

Je m'en veux d'avoir fait cela.

后悔做了这件事。

评价该例句:好评差评指正

Chère Silveree, est-ce que vous regrettez maintenant?

你现在后悔了吗?

评价该例句:好评差评指正

Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.

后悔去,不如奋斗将来。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette de ne pas savoir jouer d'un instrument de musique.

后悔不会演奏一样乐器。

评价该例句:好评差评指正

Trop d'amis peut être source de remords.

,有你后悔

评价该例句:好评差评指正

12.Ils n'ont pas à regretter d'être venus s'installer dans la région.

们没有后悔搬到这片地区来。

评价该例句:好评差评指正

Il ne regrettera pas le choix qu'il aura fait.

对于自己选择从不后悔

评价该例句:好评差评指正

Sa lettre ferait coire à son repentir.

这封信会使人相信后悔了。

评价该例句:好评差评指正

Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.

执著,会造成后悔

评价该例句:好评差评指正

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

我真是后悔离你住得那么远。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est méprise sur lui, elle le regrette.

她误解了, 现在她很后悔

评价该例句:好评差评指正

Tu as et pourtant hu ne regrette pas car je te donne.

然而你不后悔,因为我是属于你

评价该例句:好评差评指正

Je regrette vraiment d'être allé voir un film la semaine dernière.

我这后悔上星期去看电影了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道这就后悔了吗?

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不听我劝告,您会后悔

评价该例句:好评差评指正

Si tu n'écoutes pas mon conseil, tu le regretteras.

你要是不听我建议,你会后悔

评价该例句:好评差评指正

Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.

齐达内表示了歉意,但不表示后悔

评价该例句:好评差评指正

Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.

不要浪费你生命在你一定会后悔地方上。

评价该例句:好评差评指正

Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.

现在认错后悔也无济于事,她永远不会原谅了。

评价该例句:好评差评指正

26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.

26.不要太肯定自己看法,这样子比较少后悔

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Déjà elle était en proie au remords.

她已后悔了。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je serait fidèle sans regrets ni rien qui m'arrête.

将忠贞渝,后悔,也歇。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et ne regrettez pas ce que vous avez fait.

后悔你们的作品。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Je vais te faire passer l'envie de recommencer! !

让你后悔的!!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Hugo, on va te faire regretter, c'est notre but, te faire regretter !

雨果,让你后悔,这是们的目标,让你后悔

评价该例句:好评差评指正
典电影选段

Le premier qui rit aura la punition de sa vie.

谁先笑就后悔一世。

评价该例句:好评差评指正
做?

Il ne faut pas qu'on vous pousse dans des choses que vous allez regretter !

切勿将自己推入后悔的事情!

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Vous regrettez de ne pas être venu plus tôt ?

后悔没有点早来了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pourquoi est-ce que j'ai le pressentiment que je vais le regretter ?

为什后悔呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai l'impression que vous vous regrettez presque.

觉你们似乎有点后悔了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Peut-être que je regretterai tout à l'heure.

也许后悔

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu regrettes d'être revenu auprès de moi.

你在后悔又回到身边。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il regretta d'avoir tant mangé au petit déjeuner.

后悔该吃那多早饭。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Sinon, je m'en mordrai les doigts.

否则非常后悔

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle le regretta. Il était trop tard.

后悔起来了。已太迟了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je regrette évidemment tout ce que je t'ai dit la dernière fois.

后悔上次对你说的话。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils n’ont pas à regretter d’être venus s’installer dans la région.

他们搬到这里来没什后悔的。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Elle regrette, mais il est trop tard.

她很后悔,但是一切都太晚了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah çà mais, vous allez me donner des regrets.

“啊,你让后悔啦。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les Bonnevalins ne l'ont jamais regretté.

Bonneval的居民们从没后悔

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


finance, financement, financer, finances, financiarisation, financier, financière, financièrement, finandranite, finanial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接