有奖纠错
| 划词

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系企业,拥有各类专业技术人才36人。

评价该例句:好评差评指正

Guilin, Guangxi grand Ming Trading Co., Ltée est une société sino-étrangère de coentreprises.

贸易有限公司是经营企业。

评价该例句:好评差评指正

Qingdao lumière profit Photonics Co., Ltd Département des entreprises high-tech, de joint-venture au Canada.

青岛光盈光电技术有限责任公司系高新技术企业,方为加拿

评价该例句:好评差评指正

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公司为企业,主产品为换热器设备。

评价该例句:好评差评指正

Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.

达能集团掌握着由39家分公司组成的公司51%的股份。

评价该例句:好评差评指正

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药间体的企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1996, est un sino-étrangère commune nature de l'entreprise.

本公司成立于1996年,是一家性质的企业。

评价该例句:好评差评指正

Par la Mitsubishi Corporation, Toyo Engineering, Kurashiki laser conjointement trois entreprises de capital-risque.

公司由三菱商社、东洋工机、仓敷激光三家公司

评价该例句:好评差评指正

Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.

集团旗下11个子公司,其公司7个,公司1个。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广企业来电来人咨询。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公司成立于2003年,是一家私营企业。

评价该例句:好评差评指正

Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.

公司是经营企业,可提供商务服务。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公司是一间企业,主生产纸类文具、包装、礼品盒。

评价该例句:好评差评指正

I est un sino-étrangère des entreprises de production conjointe.

我公司是一家的生产型企业。

评价该例句:好评差评指正

La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.

本公司是一家贸出口公司。

评价该例句:好评差评指正

Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.

浙江富华澳泰机械电器公司是一家经营企业企业。

评价该例句:好评差评指正

Société constituée en 1993, par sino-étrangère de coentreprises au niveau national financés par les entreprises.

公司1993年注册成立,现由企业转为内资企业。

评价该例句:好评差评指正

Le français avait proposé de les racheter, ce qu'avait refusé Zong Quinhou.

法方曾经提出收购这些非公司,但是被宗庆后拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,企业。

评价该例句:好评差评指正

Guangzhou Commerce Ma-Lang ancien, est une grande échelle sino-étrangère de coentreprises.

广州古琅玛贸易公司,是一家型的企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cronène, cronstedtite, crookésite, Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

C'est donc une joint venture que vous avez l'intention de créer.

看来您想做一个合资公司。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Renault et Dongfeng y ont officialisé la création de leur coentreprise dans le pays.

雷诺和东风已该国成立合资企业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Il est soupçonné d'avoir touché des pots-de-vin. Des cadres d'une co-entreprise créée avec Volkswagen par le chinois FAW sont également sous les feux de la justice.

他被怀疑受贿赂。中国一汽与大众汽车成立的合资企业的高管义的聚光灯下。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Thales Alenia Space, coentreprise entre le spécialiste de l'électronique de défense français Thales et l'italien Finmeccanica, est l'un des partenaires importants du programme, notamment en tant que maître d'oeuvre pour l'assistance au système.

Thales Alenia Space是法国国防电子专家Thales和意大利Finmeccanica的合资企业,是该计划的重要合作伙伴之一,特别是作为系统支持的主要承包商。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Un haut responsable des compagnies pétrolières chinoises opérant au Soudan du Sud a indiqué à Xinhua qu'il s'agissait de salariés de Sudd Petroleum Operating Compagny (SPOC), une co-entreprise entre l'Inde, la Malaisie et le Soudan du Sud.

南苏丹运营的中国石油公司的一名高级官员告诉新华社,他们是印度,马来西亚和南苏丹合资企业Sudd石油运营公司(SPOC)的员工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cros, crosillon, croskill, crosne, Crosnier, cross, Crossaster, crossbar, cross-country, crosse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接