有奖纠错
| 划词

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

两个人同性婚姻已在一些

评价该例句:好评差评指正

Un cabinet donc maintenant complètement légitimé, puisqu’il avait auparavant obtenu la confiance des sénateurs.

在此前赢得参议员们信任后,政府如今已完全

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et coûteuse.

认证在多数情况下系繁锁、费时并费钱程序。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants d'autres pays ont également rejeté cette proposition.

其他一些家代表也反对阿富汗罂粟种植建议。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.

她想知道是否已提交一项法案将堕胎

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.

有利于最有权势者不公正际秩序,使这种情况

评价该例句:好评差评指正

La prostitution demeure illégale, mais la question de sa légalisation fait l'objet d'un débat public.

卖淫仍然是非法,但公众辩论正在讨论将其问题。

评价该例句:好评差评指正

Les élections ne devraient en aucune façon contribuer à légitimer ces réalités.

选举决不应促使这种现实

评价该例句:好评差评指正

Le Traité ne devrait pas être perçu comme légitimant la possession continue d'armes nucléaires.

《条约》不应视为是使继续拥有核武器法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de blanchiment d'argent font l'objet de l'article 243 du Code pénal.

《刑法》(第243条)对洗钱问题(使犯罪活动收益)作出了规定。

评价该例句:好评差评指正

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪所得收益在任何情况下都不能

评价该例句:好评差评指正

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎,歧视依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Nous légitimerons la poursuite de notre exploitation et de notre recolonisation et nous y collaborerons.

我们将是在进行作,同时使继续剥削和重新殖民行为

评价该例句:好评差评指正

Cette réglementation aboutit à la légalisation et à l'encouragement du proxénétisme.

这种管制措施导致卖淫和助长卖淫业。

评价该例句:好评差评指正

La prostitution est interdite en République de Moldova.

卖淫在摩尔多瓦共和并没有

评价该例句:好评差评指正

Il est un deuxième grand problème, celui de la légitimation politique et intellectuelle du racisme.

第二个主要问题是种族主义在政治和思想上

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi est également à l'étude pour décriminaliser l'activité des ONG non enregistrées.

还在审议一项旨在使未注册非政府组织活动法案。

评价该例句:好评差评指正

Une grande majorité de la population en Allemagne appuie la légalisation de la prostitution.

有绝大多数人对卖淫活动表示支持。

评价该例句:好评差评指正

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和各种图谋。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement n'a pas ete rendu légal en Malaisie, mais il est autorisé dans certaines conditions.

在马来西亚,堕胎还未,但若有一定理由,则是允许

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pouillot, pouillous, pouilly, Poujade, poujadisme, poujadiste, poulaga, poulailler, poulain, poulaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Mais Napoléon Bonaparte revient sur cette mesure et légalise l'esclavage le 20 mai 1802.

但拿破仑·波拿巴推翻了这一措施,于1802年5月20日将奴隶制合法化

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais il faut attendre 1919 pour que la journée de 8 heures soit finalement légalisée.

但直到1919年,8作制才最终合法化

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.

这很正常,我们一样支持非法移民的合法化

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.

在避孕药合法之后,自愿终止妊娠于1975年在法国合法化

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1974, elle devient ministre de la Santé et propose une loi pour légaliser l'avortement.

1974年,她成为卫生部,并提出了一项使堕胎合法化的法律。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce qu'il faudrait légaliser les concerts de casseroles ?

我们是否应该让“平底锅音乐会”合法化

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Le 29 novembre 1974 à 3 heures du matin, la loi légalisant l'avortement est votée.

1974年11月29日凌晨3点,堕胎合法化的法律获得通

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est elle qui, en 1974, a défendu devant l'Assemblée nationale le projet de loi légalisant l'avortement.

1974年,她在国民议会上为堕胎合法化法案辩护。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple : faut-il légaliser le cannabis ?

印度大麻是否应该合法化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une loi qui donne la possibilité de régulariser des sans-papiers dans les métiers en tension.

一项法律,使无证移民在紧张的行业中合法化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En 1975, une loi portée par S.Veil dépénalise l'avortement.

1975 年,S.Veil 通的一项法律将堕胎合法化

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

Et puis au Kenya, la Justice refuse de décriminaliser l’homosexualité.

然后在肯尼亚,正义拒绝将同性恋合法化

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La légaliser rapporterait près de 1 milliard et demi d’euros à l’État français.

将其合法化将为法国国家带来近15亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La ruine économique légitime le marché noir, unique moyen de survie dans les villes.

经济崩溃使黑市合法化,这是城市中唯一的生存手段。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le Canada qui s'apprête à légaliser le cannabis ce sera le cas cette semaine.

即将使大麻合法化的加拿大将在本周这样做。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Comme si la victoire du Vlaams Belang légitimait les propos racistes.

就好像Vlaams Belang的胜利使种族主义言论合法化

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Alors cette loi sur la légalisation, il l’attend avec impatience.

所以这部法律的合法化,他很期待。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Sa culture à des fins médicinales et industrielles a été légalisée en février 2020.

其药用和业用途的种植于2020年2月合法化

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Le président Lula a légalisé six réserves.

卢拉总统使六项保留合法化

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'Italie, en 2013, et l'Allemagne, en 2017, ont légalisé le cannabis à des fins thérapeutiques.

意大利,2013年和德国,在2017年,合法化大麻治疗目的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接