有奖纠错
| 划词

Aux Maldives, il a acheté deux navires sanitaires entièrement équipés pour dispenser des soins d'urgence, et notamment transporter des femmes souffrant de complications liées à la grossesse et à l'accouchement.

在马尔代夫,人口基金购买了两艘装备齐健船,提供紧急护理,包括运送患有怀孕分娩妇女。

评价该例句:好评差评指正

La maladie est également une cause importante d'anémie et d'autres complications du paludisme chez la femme enceinte; de plus, les effets néfastes sur la grossesse sont amplifiés chez les femmes infectées par le VIH.

这一病还是孕妇贫血罹患其他疟一个重要原因;此外,在感染艾滋病毒妇女身上这种妊娠期负面影响更严重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康知识科

Comme dans le cas du syndrome de stress post-traumatique comorbide, les personnes atteintes de ce type de trouble souffrent souvent d'un autre trouble psychiatrique.

合并症型创伤后应激障碍类似,患有此类创伤后应激障碍的人通常还患有其他

评价该例句:好评差评指正
健康知识科

C'est pourquoi les vétérans de guerre souffrent souvent d'un syndrome de stress post-traumatique comorbide, et sont donc confrontés à plus que le simple traumatisme de ce qu'ils ont vécu.

这就是为什军人经常患有合并症型创伤后应激障碍,他们因此不仅仅要面对他们所经历的创伤。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科

Le syndrome de stress post-traumatique peut être comorbide, c'est-à-dire qu'il est souvent diagnostiqué avec un autre trouble psychiatrique tel que la dépression, l'alcoolisme ou la toxicomanie, le trouble panique ou d'autres troubles anxieux.

创伤后应激障碍可能是合并症型的,也就是说它常常与其他精神障碍一同被诊断,例如抑郁症、酗酒或吸毒、恐慌症或其他焦虑症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ces doses de rappel s'adressent aux plus de 60 ans, aux personnes avec comorbidité et aux femmes enceintes, mais aussi à l'entourage des personnes à risque et aux professionnels de santé.

这些加强剂量针对 60 岁以上的人、患有合并症的人和孕妇、以及处于危险中的人和医疗保健专业人员周围的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接