En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.
第一个是倒车入库,号最简单.
Pour une meilleure description des zones en question, il convient de noter que les villes de Bermajo, Yacuiba et Villamontes, dans le département de Tarija, font partie de ce que l'on appelle le Chaco bolivien, territoire où vivent des peuples autochtones comme les Weenhayeks ou les Matacos, qui se consacrent principalement à la pêche.
为更好地说明有关地区的特点,应当提一下,位于Tarija省的Bermejo、Yacuiba和Villamontes三个城镇是号玻利维亚的查科的一
分,是Weenhayek或matacos等土著群体的故乡,其主要活动是渔业。
Quand au cours des 30 dernières années, faute de bonne volonté de la part de la partie turque, aucun progrès n'a été réalisé sur des questions relativement simples d'intérêt strictement humanitaire telles que les recherches sur le sort des personnes disparues, il serait très imprudent de faire fond sur la bonne volonté de la Turquie pour l'application prompte et appropriée d'un plan se voulant un règlement global du problème de Chypre.
过去三十年来,由于土耳其一方缺乏善意,在完全属于人道主义性质的相对简单的问题上都没有取得丝毫进展,例如调查失踪人员的下落,因此,指望依靠土耳其的善意来全面、及时、充分实施号能全面解决塞浦路斯问题的计划是极为轻率的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs compagnons ailés donnaient déjà l’exemple du repos ; les hilgueros, ces rossignols de la Pampa, cessaient leurs mélodieuses roulades, et tous les oiseaux de l’arbre avaient disparu dans l’épaisseur du feuillage assombri. Le mieux était de les imiter.
鸟儿已经去先休息了。号称“判帕之莺”的“喜格罗”鸟已经息止了它甜美的吟唱,树
所有的鸟儿都已经消失在浓荫的深处了。最实际的办法就是向它
,睡觉最好。
" C'est difficile de retrouver la gravité qu'on n'a pas connue pendant six mois " , dit-il. Quant au moment " le plus spectaculaire " du voyage - retour, c’est l'atterrissage, " réputé doux mais qui ne l'est pas vraiment " .
“找回六个月没有体验过的重力是很困难的, ” 他说。 至于旅程中最“壮观” 的时刻——返程时,那就是着陆, “虽然号称柔和, 但实际并非如此” 。