Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
J'ai des chances d'aller en France.
我有可能去法国。
Il était là tout à l'heure: il ne peut donc pas être bien loin.
所以他不可能走远。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
On ne saurait penser à tout.
我们不可能考虑得面面俱到。
Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.
可能会下,伞吧,这样保险些。
Lance-moi la balle plus haute ,s'il te plait.
请尽可能的把球高来给我。
La crise peut durer longtemps.
危机可能长时间继续。
Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!
他单,不可能找到他的号码!
Qui a donc pu téléphoner?
那么可能是谁打的电话呢?
Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.
他们相互间窃窃私语说她可能是怀孕了。
Comment, comment pouvaient se fourrer dans leur propre arrière?
怎么可能,自己怎么可能捅到自己的后背?
C’est peut-être le commentaire le plus étranger mais aussi le meilleur pour ce film.
这可能是我听过最奇怪也可能是最高的评价了吧。
Il se peut que je me sois trompé.
可能我搞错了。
Il va arriver d'un moment à l'autre.
他随时可能到达。
Il y aurait eu des fuites dans les sujets d'examen.
考题可能泄漏了。
Peut-être il y a pas de train demain soir.
明晚可能没有火车。
Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.
这个问题的对象可能会是一个海人,也可能是一个外国人。
Il est possible que nous déménagions bientôt.
我们可能很快就要搬家。
Sans doute qu'il va venir dans la soirée.
他可能会参加晚会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est possible quoi. - Mais c’est possible, oui.
有可吧。 -有可,。
Et je les vendrai peut-être très cher !
可会卖出高价!
Elles peuvent être catastrophiques et ensevelir des villes entières.
它们可是灾难性,可将整个城市湮灭。
Il n'est pas possible qu'il ait mangé Yann.
可是它吃掉了杨。
Il peut s’agir d’une perte d’emploi, mais aussi une séparation ou encore une maladie.
这可是由于失业,也可是由于分居或疾病。
Ca ne pouvait pas être la tienne.
这可是。
Ce n’est pas possible un peu plus tard ?
可晚一点吗?
Serait-il possible de vous rencontrer cette semaine ?
有可在本星期拜见您吗?
Selon les articles, cela peut être un peu plus, cela peut être un peu moins.
根据文章所示,数字可会更大,也可会更小。
C’est impossible. Vous ne pouvez pas l’oublier, il ne servirait à rien d’essayer.
“可,可忘掉她,要去做那种努力。
Ça ne peut pas être la cata!
可是灾难!
Avec 2 vidéos par mois pleines d’anecdotes qu’on ignore peut-être (ou pas).
每个月有2个频,讲述我们可或可知道轶事。
La nouvelle doit être dur à encaisser.
消息可很难被接受。
Vous avez sans doute un peu de sinusite.
您可有点鼻窦炎。
Il y a une petite probabilité qu'il se soit perdu.
他有可迷路了。
Et c’est du solide avec ces aimants !
这是可利用磁石!
Et c'est un mot que vous connaissez probablement.
可知道这个词。
– Je ne vous le fais pas dire !
“这可!”
Ils peuvent appartenir au secteur privé, ou au secteur public (si leur entreprise est nationalisée).
他们可属于私营领域,当企业是国有企业时也有可属于公共领域。
Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.
要是这样话可值得这么麻烦换个锅炉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释