Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement.
我并不认为还有外的做法。我看也只能这样啦。
Tu as tardé à répondre à sa lettre, et il s’est adressé quelqu’un d’autre.
你迟迟不回他的信,此他找外的人了。
Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.
还好我现在还年轻,还有很多时间去找那外的一半。
Les autres aspects devront être examinés par d'autres instances.
外的问题需要在别处予以研究。
Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.
访的结果和外的书面。
Il faut donc trouver une autre solution.
此,必须找到外的解办法。
Le Comité n'a donc pas besoin d'adopter un taux de change différent.
此小组不需要外的兑换率。
J'indiquerai plus tard le nom des autres auteurs.
我将在稍后宣布外的提案国。
Le jazz peut-être, ou sous d’autres cieux, le calypso, le maloya, le sega.
兴许还有爵士乐,或者,在外的天空下,有卡吕普索曲、玛罗亚、萨伽史诗。
Il subsistait un écart non réglé de 23,2 millions de dollars.
外的差额2 320万美元尚未结清。
Quatre idées générales pouvaient en outre être formulées à cet égard.
他说,可以有外的四种概括方式。
Il ne serait pas justifié de recourir à un libellé différent dans le présent projet.
在本草案中,没有理由使外的措辞。
Il ne serait pas justifié de recourir à un libellé différent dans le présent article.
在本草案中,没有理由使外的措词。
Cuba n'appuie pas la création d'autres catégories de membres du Conseil de sécurité.
古巴不赞成设立外的安全理事会成员类别。
Des stratégies différentes ont été élaborées pour des virus à ARN.
目前已研发出外的处理RNA病毒的方法。
Mais nous avons tiré des enseignements d'autres régions du continent européen.
我们也从欧洲大陆其他地方学到外的东西。
Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.
对联检组问题单的和外的书面。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报告内容的概要和外的信息。
En premier lieu, la Convention n'appelle pas expressément à verser des ressources nouvelles et additionnelles.
第一,《公约》没有明确要求新的、外的资源。
La poursuite et le développement de ces services nécessiteront des dispositions et des fonds supplémentaires.
这些服务的继续和扩大仍要求作出外的安排和额外的供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il doterait le ninja d’un autre pouvoir ?
它还赐予了忍者另外能力?
Vous n'avez plus qu'à apprendre l'autre 40%.
你们只需学习另外40%。
Les deux autres étaient respectivement technicien et ingénieur.
另外名技术员和名工程师。
Demain, il faudrait songer à un nouveau moyen d'écouter les informations.
明天,他必须想出另外办法去偷听新闻。
Moi, j’ai une autre idée. Ça vous dit de voyager avec le vent?
我有另外想法。你们觉得乘风旅行怎么样?
Je… je n'en avais encore jamais rencontré d'autre jusqu'à maintenant !
我——我以前从没碰见过另外!”
Clément : Ça, c’est une autre histoire.
就是另外事了。
Et d'autres, au contraire, où vous êtes peut-être sur un plateau.
另外候,与此相反,你也许会达平台。
D'ailleurs, une partie des habitants parle russe, et l'autre, ukrainien.
另外,部分居民说俄罗斯语,另外,乌克兰语。
Et on fait d’autres rencontres. Surprenantes.
我们还遇了另外些,真是令震惊。
Le fait que le peuple se soit révolté et donc réussi à imposer un autre système politique.
民起来反抗并成功建立起另外政治体系。
– D'autre quoi, euxactement ? interrogea Madame Maxime d'un ton glacial.
“另外?你说清楚!”马克西姆夫说,语气冷冰冰。
Comme ils étaient pressés les uns contre les autres, certains allèrent examiner le cliché sur un autre terminal.
由于太挤,些另外终端上调出图像细看。
Il vendrait son mobilier et travaillerait comme un autre, comme travaillent tous ceux qui débutent.
他得把他家具卖了,和另外样工作,得和所有样从头干起。
Et puis aussi, au XVIIe siècle, il y a eu d’autres guerres de religion avec les protestants.
随后17世纪,和新教徒发生了另外宗教战争。
Deux autres, dont le chauffeur de bus, ont réclamé un réel soutien judiciaire.
包括公交车司机在内另外两要求真正法律支持。
Quelque chose d'autre était présent dans l'allée, quelque chose qui poussait de longs soupirs rauques comme des râles.
小巷里除了他们俩还有另外东西,正在发出长长呼噜呼噜沙哑喘息。
Oui. D'ailleurs, notre chambre donne sur un très joli jardin, avec des arbres.
是。另外,我们房间还面朝个漂亮花园,绿树成荫。
Et suite à une livraison que j'ai eu avec un client chinois, qui m'a expliqué le sense de FanErSai.
有次在给中国客送货,他给我解释了凡尔赛另外含义。
Par contre, tous les patients ont recontacté les chercheurs, même plusieurs jours après le test pour un autre problème.
相反,测试好几天后,所有病都联系了研究员,因为出现了另外问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释