Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.
我为您所做的事情取成功感到高兴。
La ténacité est la clé du succès.
坚韧不拔是取成功的关键。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取了又利。
Nous aurons un bon résultat.
我们会取好成绩的。
Il sera diplômé en juillet.
他将在7月取文凭。
Il ne désespère pas de réussir un jour.
他没有失去总有天会取成功的希望。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取他的任。
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因我们不能取致意见呢?
Le but d’un harem n’est pas d’avoir du sexe, mais de montrer son pouvoir.
后宫制度的目的并不在于取性需求,而在于显示其权力。
Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.
整改的优势,以取国家的地表水和完美的角度。
Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有广大民众的支持,取这场利也是不可能的。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们邀请您和我们取联系来谈谈您的计划。
Je tiens à te féliciter pour ta réussite .
祝贺你取成功。
Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.
您儿子本学期没有取任何进步。
Si tu parles souvent français, tu va faire des progrès.
如果你经常讲法语的话,你定会取进步的。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北京残奥会取圆满成功!
Elle a gagné sa bataille contre la maladie .
她在同病魔的斗争中取了利。
Pour autant, l'enquête n'est pas allée plus loin.
调查并未取新进展。
Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.
他的不专心妨碍他在学习上取进步。
Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.
平庸者在生活中往往取成功,因为他们不会引起任何人的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'approfondissement intégral de la réforme a réalisé des percées importantes.
全面深化改革得重大突破。
La Chine accumule les victoires dans sa lutte incessante contre la pauvreté.
中国在与贫困的不懈斗争中不断得胜利。
Et prendre plaisir, c'est la clé pour réussir dans n'importe quel domaine.
愉快是在任何领域得成功的关键。
Il y a des sujets sur lesquels on peut d'abord avancer chez nous.
有些事情,我们可以先在国内得进展。
Pour qu'en 2024, ces Jeux olympiques et paralympiques en France soient un plein succès.
因此,2024年的法国的奥运会和残奥会也将得圆满成功。
Là aussi, nous avons des résultats tangibles, inédits.
在这方面,我们也得了实实在在的、前所未有的成果。
Et avant même ces progrès, notre régime est déséquilibré.
甚至在得这一进展之前,我们的制度就是不平衡的。
Vous avez plus de mal à faire des progrès où c'est assez frustrant.
得进步会更加难,这很令人沮丧。
J'ai été un peu chauvin dans le titre de cette vidéo.
这个标题,我得有点沙文主义。
Comme cette stratégie semble bien fonctionner Colbert ne perd pas de temps.
由于这一得了不错的成效,Colbert没有浪费片刻时间。
Tu n’as pas envie de travailler de manière à avoir ton indépendance économique?
你难道不想工作以便得经济独立吗?
C'est dommage surtout que j'avais eu des très, très beaux résultats.
很遗憾,尤其是因为我得了非常非常好的结果。
Mais ça ne suffit pas pour expliquer le succès qu'a eu Bernard Arnault ensuite.
但这不足以解释伯纳德·阿诺特后来得的成就。
Et bien sûr, pour que ça fonctionne, vous devez être capables de faire cette connexion.
当然了,为了得效果,你必须能够进行连接。
Au 20e siècle, l'accès des femmes au travail fait beaucoup de progrès.
二十世纪 女性在工作方面的权利得巨大的进展。
En 2010, son film avec Guillaume Canet, Les Petits Mouchoirs, a été un succès.
在2010年,她和吉约姆·卡内共同出演的电影《小小的白色谎言》得了巨大的成功。
Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.
中欧铁路货运已得显著成效。
Il a fait son numéro pendant la fête et a remporté un vif succès.
在节日期间,他表演了他的拿手节目,并且得了重大成功。
Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.
但是没有哪一届政府在对抗失业问题上得过决定性的胜利。
Laurent, c'est un super pote qui a réussi dans la finance.
Laurent是个超级棒的朋友,他在金融业得了成就。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释