有奖纠错
| 划词

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先身体发红,浑身有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以(以就是有毛意思)。

评价该例句:好评差评指正

Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.

乱挽头发,歪歪地系裙子,发红手,高声说话,大盆水洗地板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Il avait de beaux yeux, bleu clair, et un teint un peu rouge.

眼睛很漂亮,淡蓝色,脸上有些

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le visage de la reine est rouge de colère.

王后脸被气

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Ô Mon Dieu ! s’écria Renée en pâlissant.

“多可怕呀!”蕾妮惊叫起来,她本来因激动而变面颊变煞白。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

La même rougeur couvrit soudain les joues de la mère et du fils.

一下子这位母亲和儿子脸上一阵

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle secoua ses mains, qui rougissaient sous la mousse blanche.

她从白色泡沫中抽出双手摇几下。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Merci, monsieur, répondit Ned Land dont les yeux s’enflammèrent.

“谢谢,先生。”尼德·兰回答说,眼睛都

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sur le palier, d’Artagnan rougit ; dans l’antichambre, il frissonna.

达达尼昂经过石阶顶上时,不由,进到候见室里则止不住哆嗦起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dudley était blond, rosé et gras comme un porc.

达力头金黄,皮肤有些,胖像猪。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

La petite fille cheminait avec ses petits pieds nus, qui étaient rouges et bleus de froid.

现在小姑娘只好赤着一双小脚走。小脚已经冻

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, le sang montait à la tête de la jeune fille, ses joues se colorèrent.

,血冲到那青年女郎头部来;她两颊开始

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Comme ça, j'applique vraiment sur les zones qui sont un peu rouges, et en dessous de l'œil.

就像这样,我把它涂在有点地方,以及眼下。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je l'approuvais dans ma prison, quand le ciel se colorait et qu'un nouveau jour glissait dans ma cellule.

当天色,新一天悄悄进入我牢房时,我就觉她说实在有道理。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers.

乱挽着头,歪歪地系着裙子,露着一双手,高声说话,大盆水洗地板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Je commence aussi à avoir des rougeurs qui s'apparenteraient à des nécroses.

我也开始,看起来像坏死。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Des fois, on voyait qu'il avait les yeux rouges, comme s'il allait s'endormir au volant.

有时,可以看出他双眼,仿佛随时会在驾驶座上睡着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La rougeur de la peau et la fatigue intense.

- 皮肤和剧烈疲劳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils transpirent, ils ont les joues rouges.

- 他们出汗,脸颊

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ben bien évidemment, vous êtes tout blanc, les yeux rouges et les gens se moquent de vous.

嗯,当然,你们都是白人,眼睛,人们取笑你们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le jeune homme était plus pâle encore que d’habitude, et ses yeux rougis par l’insomnie indiquaient qu’il avait passé une nuit fiévreuse.

年轻人脸色比平素更加惨白,他那双因失眠而双眼表明,他是在烧中度过一整夜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ça suffit. Il était presque aussi grand que les jumeaux et son nez était tout rose à l'endroit où sa mère l'avait frotté.

“住嘴。”罗恩说。他个子差不多跟孪生兄弟一般高,只是鼻尖上他妈妈擦过地方还

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接