有奖纠错
| 划词

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

措施的使用程度较低(见图K)。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在倾销领域经验有限。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'entrée en vigueur des Accords de l'OMC, les actions engagées ont été moins nombreuses.

自世贸组织协定生效以来,税调查的发起有所减少。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.

欧盟成员国之间的倾销税行动不在上述规则范围之

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.

欧盟成员国之间的倾销税行动不在上述规则范围之

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《贴与措施协议》的一些基本规则。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.

《安第斯条约》成员国之间的倾销行动税行动在受调控之列,但并不排除在外。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.

《安第斯条约》成员国之间的倾销行动税行动在受调控之列,但并不排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures antidumping et les mesures compensatoires ne devraient normalement pas avoir une durée supérieure à cinq ans.

倾销税行动通常在五年之后不应再继续。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des biens, l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires pourrait nuire à ces programmes.

在商品部门,《协议》可对这些方案造成问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

倾销、保护措施是最常用的应急保护贸易措施。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les mesures compensatoires, six affaires ont été renvoyées aux instances de règlement des différends de l'OMC.

关于实行税措施的问题,有六项争端 27 已提交世贸组织争端解决程序。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des mesures antidumping et antisubvention est également préoccupante et celles-ci ne devraient pas être utilisées à des fins protectionnistes.

倾销措施的影响是引人关切的另一个因素;不应为保护主义目的使用这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

对来自最不发达国家的进口货物,俄罗斯取消了配额制倾销制度,并实施了特殊保护措施。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires (SMC) de l'Organisation mondiale du commerce autorise les subventions appliquées aux technologies.

不过,《世界贸易组织贴与措施协定》 确实允许提供技术贴。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, entre autres, des mesures de protection, des pratiques antidumping, des subventions et des mesures compensatoires et des règles d'origine arbitraires.

其中包括保护措施、倾销做法、措施以及专横的原产地规则。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, TRAINS devait être capable d'assimiler une information précise sur ces mesures de façon à accroître la capacité des outils d'analyse.

TRAINS数据库尤其应当能够纳入关于倾销措施的准确信息,从而提升分析手段的能力。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les gouvernements pourraient envisager de revenir à l'approche dite des «feux tricolores» concernant l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

因此,政府可考虑对《贴与措施协定》重新采用“交通灯”办法。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations engagées au titre de l'Accord antidumping et de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires étaient également d'une grande importance.

亚洲组也特别重视在《倾销贴与措施协定》下进行的谈判。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord de l'Organisation mondiale du commerce sur les subventions et les mesures compensatoires (SMC) établit un régime général de disciplines en la matière.

世界贸易组织《津贴与措施协定》为这一领域的纪委提供了一个全面的框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


courroux, cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年8月

Jusqu'à présent, cette année, seuls quatre enquêtes antidumping et antisubvention ont été lancées, contre 19 pour l'ensemble de l'année 2012.

年到目前为止,只有四起反倾销和反补贴调查启动,而2012年全年为19起。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月

Le ministère chinois du Commerce a appelé dimanche les Etats-Unis à abandonner leurs enquêtes anti-dumping et anti-subventions sur les produits solaires chinois.

中国商部周日呼吁美国放弃对中国防晒品的反倾销和反补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月

Le ministère chinois du Commerce a annoncé lundi la suppression des enquêtes antidumping et anti-subventions sur le vin importé de l'Union européenne.

9. 中国商部周一宣布取消对欧盟葡萄酒的反倾销和反补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Le ministère chinois du Commerce (MCC) a lancé mardi une enquête anti-dumping et anti-subvention sur des ingrédients d'aliments pour animaux fabriqués aux Etats-Unis.

中国商部(MCC)周二对美国制造的饲料成分发起了反倾销和反补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月

L'UE a lancé de janvier à juillet quatre enquêtes antidumping et antisubvention sur des produits importés, qui étaient toutes ciblées sur les produits chinois.

欧盟从1月到7月对品发起了四次反倾销和反补贴调查,均针对中国品。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月

Le Département du commerce des Etats-Unis a ouvert jeudi des enquêtes anti-dumping et anti-subventions, sur les importations de certains produits solaires en provenance de Chine.

美国商部周四对从中国的某些太阳能品展开反倾销和反补贴调查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月

Ces documents concluent que les mesures compensatoires et anti-dumping imposées par les Etats-Unis sur plus de 20 sortes de produits chinois entre 2006 et 2012 vont à l'encontre des règles de l'OMC.

这些文件的结论是,美国在2006年至2012年期间对20多种中国品实施的反补贴和反倾销措施违反了WTO规则。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月

Le ministère chinois du Commerce a salué la dernière décision de l'Organisation mondiale du Commerce (OMC) selon laquelle les droits compensateurs imposés par les Etats-Unis sur certains produits importés de Chine enfreignent les règles de l'OMC.

2. 中国商部欢迎世界贸易组织(WTO)的最新决定,即美国对从中国的某些品征收的反补贴税违反了WTO规则。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月

La plupart des enquêtes antidumping et antisubvention, ainsi que les taxes douanières punitives lancées par l'Union européenne entre janvier et juillet 2013 ont ciblé les produits chinois, selon les derniers chiffres commerciaux de la Commission européenne.

根据欧盟委员会的最新贸易数据,欧盟在2013年1月至7月期间发起的大多数反倾销和反补贴调查以及惩罚性关税都针对中国品。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月

Le ministre chinois du Commerce Gao Hucheng a réitéré jeudi la position de la Chine concernant les différends commerciaux avec les Etats-Unis, exhortant le pays à corriger " dans les meilleurs délais et de manière globale" ses abus de mesures compensatoires.

5. 中国商部长高虎城周四重申了中国在与美国贸易争端问题上的立场,敦促中国“尽快全面”纠正滥用反补贴措施的行为。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月

Dans des documents publiés le mois dernier, l'organe exécutif de l'UE a annoncé que des droits anti-dumping et compensateurs élevés devaient être imposés sur les producteurs chinois d'acier prélaqué, a précisé Shen Danyang, porte-parole du MCC lors d'une conférence de presse.

在上个月发布的文件中,欧盟执行机构宣布,应对中国预涂漆钢生商征收高额反倾销和反补贴税,MCC发言人沈丹阳在新闻发布会上表示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cousailler, couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接