有奖纠错
| 划词

Les mesures préférentielles adoptées dans le secteur de l'éducation au Pakistan devraient entraîner le changement d'attitude recherché pour mettre fin aux pratiques discriminatoires à l'égard des femmes qui sont dictées par les coutumes et les traditions.

预期巴基斯坦在教育领域开展平权措施能够改变人度,从而消除妇女有害和传统做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Code pénal se trouve modifié comme suit : l'expression « honnête femme » disparaît; l'adultère n'est plus considéré comme un acte délictueux; le titre d'une section du code, qui était « Atteintes aux bonnes mœurs », devient « Proxénétisme et trafic des personnes ».

该法案修改了《刑法典》,消了“贞洁妇女”这一说法,撤销了通奸罪定性,更改了法典某一部分标题,将“罪”改成了现在“拉皮条和贩运人口”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité, temporel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接