Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.
许多人希望享受双语教学。
Bienvenu à notre école des langues étrangères en ligne!
上海世博英法双语网上培训学校欢迎您!
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Des enseignants bilingues ont également été recrutés.
聘用了双语教师为儿童授。
Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.
一步介绍为缔约国双语人口建设新学校情况。
Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.
在过去一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。
Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.
岛上居民基本上讲西牙语,但时常使用英西双语。
Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.
在大部分国家里,土著民族经常要求双语不同文化间教育。
L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.
至少应当为小学头三年级安排双语教育。
Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.
一个问题是缺乏能讲双语合格土著教师。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.
大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。
L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.
双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。
La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.
编写双语文件和有关民族社区语言文件。
Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.
裁研所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。
Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.
此外,土著人民还因政府没有提供充分双语教育而受困扰。
Des activités de coopération technique sont en cours à cet égard dans différents pays.
各国正在开展技术合作活动满足他们需要,其中包括湄公河区域贩卖活动、尼泊尔抵押劳工以及拉丁美洲双语教育。
Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.
私立双语幼儿园共有八所。
Il travaille actuellement à l'élaboration d'une publication commune en anglais et en kiswahili.
目前,该组织正在筹备一份英语和斯瓦希里语双语刊物。
Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.
委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis sûr qu’elle sera vite bilingue, ou plus encore.
我肯定她很快就会双语,或者更多的语言。
Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.
现在我在华沙北部所波兰教育部的双语,高中工作。
Dans cette ville du XXIe siècle, un Canadien sur deux est bilingue.
在21世纪时,这城市中每两大人,有使用双语的。
Eh bien justement, je te propose de t'emmener à Highgate School, voir l'école bilingue.
我正要提议带你去Highgate School学校,去看下这所双语学校。
J'ai pris la décision d'avoir un programme bilingue dans les écoles.
我决定在学校开设双语课程。
Alors, on parle du bilinguisme au Canada.
那么,我们今天要谈的大的双语现象。
Ottawa, la capitale du Canada est-elle une ville bilingue ?
大的首都渥太华双语城市吗?
Non, la ville d'Ottawa n'est pas bilingue et elle devrait l'être.
不,渥太华市应该不双语城市。
Je suis secrétaire bilingue dans une maison d'édition à Québec.
我在魁北克的家出版社担任双语秘书。
Est-ce que c'est nécessaire de parler vite pour être bilingue en français ?
否有必要快速说话才能成为名双语者呢?
Elle qui croyait que six années de cours de français l'avaient presque rendu bilingue.
她以为以前学了六年的法语就可以成为名双语人士。
On note aussi des textes bilingues et même des langues inconnues ou signes indéchiffrables.
还有双语文本,甚至使用了未知语言或难以辨认的符号。
Et surtout, cela m'a permis de devenir bilingue.
最重要的,这让我成为了会双语的人。
La fonctionnalité Mashup est faite pour toi.
双语字幕功能非常适合你。
70 lycées bilingues, près de 40 000 étudiants dans le supérieur.
70所双语高中,近4万名高等教育学生。
Je crois que le bilinguisme c'est très important ici au campus Glendon.
我觉得双语在Glendon校园非常重要。
Oh ! Lui ! C'est toujours bien sa seule qualité d'être bilingue.
哦,他!他唯的优势双语。
Mais je répète, pour être bilingue en français, les étapes 1 et 2 sont suffisantes.
但我再说遍,要想成为双语者,第步和第二步就足够了。
Les personnes bilingues, ou même trilingues, sont souvent plus douées pour se concentrer.
双语者,甚至三语者,通常更擅长集中注意力。
Les enseignements de cet établissement, dont les professeurs très compétents enseignent en deux langues, complètent les études des jeunes.
这家机构很有能力且双语教学的教师完成了青少年研究。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释