Il surmonte les obstacles les uns après les autres.
他克服一个又一个障碍。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取得了一个又一个胜利。
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实地的去迎击每一个挑占领一个又一个的行业制高点。
Ils passent un après-midi si joyeux, si doux.
他们渡过了一个快乐又甜蜜的下午。
Elle va au vase suivant, elle entend la même question.
她又走到下一个油罐前,听到同样的声音。
Encore un dimanche de passé!Encore des souvenirs!
就这样又一个星期天过去了,又留下许多的忆!
Ici le petit prince est trop grand.Là il est trop petit.
在这个地方小王子画得太大了些,另一个地方又画得太小了些。
Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.
今天上午我又看了一个同学回国。
Voilà une raison supplémentaire de bien réfléchir avant de se passer la bague au doigt.
又一个让人在手上套上结婚戒指前要好好考虑的理。
La lune se presenta, le desert était éclairé. Une fois plus une pleine lune.
出来了,把沙漠照得一片雪。哦,又是一个圆之夜。
Encore un mauvais millésime pour les universités tricolores.
对法国大学来说,又是一个糟糕的年头。
Demain, le peuple de Paris fêtera l'anniversaire de la prise de la Bastille.
翌日,巴黎人民将庆祝攻占巴士底狱的又一个周年。
A cela, vient s'ajouter une nouvelle difficulté.
在这件事上面又增添一个新的困难。
Hier, ils ont encore tué un Imam dans la rue.
昨天又一个穆斯林被残杀在路边。
La lutte contre le terrorisme est un autre domaine dans lequel nous devons rester unis.
反恐斗争是我们必须团结一致的又一个领域。
Ce privilège injustifié ne serait qu'un nouvel exemple de l'effet de ricochet.
这一不公平的特权会成为连带效应的又一个例子。
Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.
这是委员会工作的又一个重要阶段。
C'est un autre exemple de l'ingérence syrienne au Liban.
这是叙利亚干涉黎巴嫩的又一个例子。
La stabilité politique de l'hôte et des partenaires est encore une fois un élément vital.
东道国和伙伴国的政治稳定又是一个关键因素。
C'est un autre exemple du type d'atrocités perpétrées à l'encontre des civils.
这是针对平民的暴行的又一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elle reprit sa leçon, en fille obligeante.
她又像一好心肠姑娘一样给他讲解起来。
在这地方王子画得太大了些。 另一地方又画得太了些。
Mais au début des années 2000, nouveau changement la Côte d'Azur devient ringarde.
但在 00年代初期,又有一新变化,蔚蓝海岸过时了。
Donc, c'est tout un petit autel, une fois de plus.
这又是一祭坛。
Excusez-moi, je crois que Damien rajoute une nouvelle plateforme.
不好意思,觉得Damien又订阅了一新频道。
Non, mais Damien, c'est pas un beauf.
不,达米安又不是一粗人。
Je frappai de nouveau et mon bâton heurta un autre crâne, puis un autre encore.
又挥舞起来,又打到一人头,然后又一。
Aujourd'hui, c'est une occasion en plus. C'est le 21 juillet.
今天,又是一机会。今天是7月21日。
C'est encore une fois un son nasal.
这又是一鼻音。
Mais enfin ma chère vous n’êtes pas une chose ! vous appartenez à personne !
可是,亲爱,你又不是一物品!你不属于任何人!
Olala ça c'est encore une un mot que je connais pas.
又是一不认识词。
Le poisson, c'est une expression, a double sens.
鱼在中国又是一双关语。
Et puis, je vous dis à très vite pour une prochaine recette.
然后,要跟你们说再见了,们快又在下一食谱里见面了。
Encore une bonne question parce que là, je fais un reconvertissement.
这又是一好问题,因为现在正在重新调整规划。
Eh bien, où donc est cette autre ?
“怎么,那一又不见了?”
C’est un nouveau locataire, dit la vieille, qu’il y a dans la maison.
“是新来房客,”老奶奶说,“们这里又多一人了。”
Ce qui n'empêche pas une nouvelle nuit de chaos dans toute la France.
这并没能阻止整法国又度过一混乱夜晚。
Elle a refait une tête bizarre. J'ai pas compris. Quoi ?
她又做出了一奇怪表情。不明白。什么?
Il ne restera de notre puissante explosion qu'un cratère de plus.
强大爆炸所留下只是又一陨石坑。
Ça aussi, on en a tous dans son sac.
又是一们都有物品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释