有奖纠错
| 划词

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不犹豫地报名参赛

评价该例句:好评差评指正

Ca fait combien de temps que vous vous exercez cette chanson?

你练习你的参赛歌曲多长时间了?

评价该例句:好评差评指正

Au total, 148 bulletins de participation provenant du monde entier étaient parvenus à son secrétariat.

论坛秘书处共收到了来自世界各地的148件参赛作品。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces équipes ont effectué d'excellentes recherches.

所有的参赛队都作了出色的研究。

评价该例句:好评差评指正

Tous les textes soumis seraient affichés sur le site Web du Groupe d'experts.

所有参赛作品都将张贴在地名专家组网站。

评价该例句:好评差评指正

Des remerciements ont été adressés aux juges du concours.

已向审查参赛作品的裁

评价该例句:好评差评指正

Tous les ans, quelque 600 hommes et 200 femmes participent aux traditionnelles courses de pirogues bouddhiques.

在每年举行的传统的佛教大斋节赛艇中,每年约有600名男子和200名女子参赛

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous avez choisi cette chanson?

么你选择这首歌曲作为你的参赛歌曲?

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, je suis le seul les finalistes, le match de vous apprendre les uns des autres.

今天,我是参赛选手中唯一的非专业望通过今天的比赛大家能相互习。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches sont réalisées par un groupe 4 élèves maximum. Deux affiches par établissements peuvent concourir.

每份海报可由多个合办,但每组不得超过四人。每校可推荐两幅作品参赛

评价该例句:好评差评指正

Dans ce jeu, 13 couples, composés d'une célébrité et d'un danseur professionnel, s'affrontent sur différentes danses en duo.

在这个节目中有13对参赛组合,双人每一对都是由一位明星和一位专业舞蹈家组成,以挑战各种各样的双人舞。

评价该例句:好评差评指正

Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.

国家每年组织一场全国锦标赛,参赛队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Deux comités techniques, comptant chacun trois Chypriotes grecs et trois Chypriotes turcs, ont dépouillé les envois.

各有3名族塞人和3名土族塞人组成的两个技术小组审查了这些参赛作品。

评价该例句:好评差评指正

Comme par le passé, le secrétariat a organisé une série d'exposés à l'intention des personnes participant au concours.

同过去一样,秘书处为模拟案件辩论会的参赛人举办了一系列的讲座。

评价该例句:好评差评指正

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是一个每两年举行一次的大型竞赛,儿童提交地图绘画便可参赛

评价该例句:好评差评指正

Il était réconfortant de voir les deux Corées défilant et participant sous un unique drapeau aux Jeux olympiques en Grèce.

看到两个朝鲜在腊奥运会上在一面旗帜下行进并参赛令人振奋。

评价该例句:好评差评指正

Les pompiers vaillants ont préservé les sites d'où les messagers étaient envoyés pour demander le passage en toute sécurité pendant les Jeux.

勇敢无畏的消防员保住了吹响让所有参赛者安全通行号角的遗址。

评价该例句:好评差评指正

Les participants, originaires de 126 pays, ont été associés deux par deux pour travailler ensemble à travers les continents sur un projet commun.

来自126个国家的参赛者结成一对对的伙伴,跨洲为共同的项目出力。

评价该例句:好评差评指正

Le concours organisé à Saint-Martin s'est adressé aux élèves des classes de quatrième et cinquième années de toutes les écoles de l'île.

圣马丁岛写作比赛的参赛人群包括该岛所有高中的四年级和五年级

评价该例句:好评差评指正

La composition retenue a été exposée, avec un ensemble d'autres oeuvres choisies, dans la galerie d'art numérique du site Web de l'INSTRAW.

此外,研训所在它的网站上的数码艺廊里展出了若干参赛作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zapateado, zapatéado, zapon, zapper, zapping, zaratite, zaria, Zarontin, zarzuela, zavaritskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Cette année, tous les chanteurs sont bons. Mais nos chanteurs méritent le premier prix.

今年的参赛歌手很优秀。但我校的选手获得了一等奖。

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Son cheval inscrit sous le nom de Vampa.

“那匹获胜的马不以‘万帕’这个名字来参赛的吗?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?

“那这家金会什么样的参赛资料才让我通过初选的?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Il restait encore dix candidats et je n'aurais pas voulu être de ceux qui se présenteraient après elle.

在她之后还有10位参赛。要我的话,可不会希望在她之后上台。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

D'ailleurs une centaine de concurrents seront à Saint-Cyprien ce jeudi destination Dakar.

此外,本周四将有一百名参赛在圣西普里安,目的地达喀尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

On passe à présent au tirage au sort des 5 pays africains en compétition.

现在我们将进行五个参赛非洲国家的抽签。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Au Festival de Cannes, il y a quatre films français en compétition.

在戛纳电影节上,有四部法国电影参赛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est 30 candidats, français, belges ou encore japonais.

参赛30,分别来自法国、比利时乃至日本。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le dernier film en compétition a été projeté au festival de Cannes.

ZK:最后一部参赛电影在戛纳电影节上放映了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Environ 40% des participants ne verront pas la ligne d'arrivée.

大约40%的参赛将无法到达终点线。

评价该例句:好评差评指正
Crunch

C'est arrivé une seule fois depuis le passage de la compétition à 4 sélections.

自赛事改为四支队伍参赛以来,这种情况仅发生过一次。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est lui qui accompagne les candidates et ça a été au-delà des échanges de regards.

他陪伴着这些参赛,而且这已经超出了眼神交流的范围。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Les reporters de la télévision locale ont envoyé une petite équipe pour interroger les participantes.

当地电视台的记派出了一个小团队,对参赛进行采访。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Et puis, pour les trente-deux équipes en compétition, c’est l’espoir de briller et peut-être de gagner.

而对参赛的三十二支球队来说,这他们闪耀和可能获胜的希望。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et puis elle est candidate au concours de printemps qui doit élire la reine du fado.

然后她成为了春季比赛的参赛,该比赛将选出法朵女王。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

" Le Quasino. Le jeu où candidats disent quasiment NO mais sans vraiment le dire ! "

“半真半假秀。这一个游戏,参赛几乎说‘不’,但又不完全说出来!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Un mot de handball. L’équipe de France a assuré l'essentiel pour son match d'entrée à l'Euro 2016.

手球的一句话。法国队为2016年欧洲杯的参赛比赛提供了必需品。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

C'est ce que nous raconte Francesco Poupy, un athlète de trail habitué de Chamonix.

这正习惯了在夏蒙尼参赛的越野跑运动员弗朗西斯科·普皮向我们讲述的内容。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Sans dommage puisque c'est bien le club allemand qui jouera, 16 ans après, sa deuxième finale de Ligue des Champions.

既然参赛这家德国俱乐部,那么没有损失也就罢了,毕竟这他们在16年后第二次进入欧冠决赛。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年8月合集

Les athlètes professionnels devraient être capables de concourir sans avoir à consacrer d'espace cérébral à une vigilance constante du pubis.

职业运动员应该能够参赛,而不必时刻在大脑中留出空间来警惕自己的私处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zellige, zélote, zélotisme, zemannite, zemstvo, zen, zénana, zend, Zener, zénie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接